大山小山,都要因公义使民得享平安。
The mountains will bring prosperity to the people, the hills the fruit of righteousness.
他要按公义审判世界,按公正审判万民。
He will judge the world in righteousness and the peoples with equity.
愿你的祭司披上公义。愿你的圣民欢呼。
May your priests be clothed with righteousness; may your saints sing for joy.
他要按公义审判世界,按正直判断万民。
He will judge the world in righteousness; he will govern the peoples with justice.
除去王面前的恶人,国位就靠公义坚立。
Take away the wicked [from] before the king, and his throne shall be established in righteousness.
审判要转向公义。心里正直的,必都随从。
Judgment will again be founded on righteousness, and all the upright in heart will follow it.
作恶,为王所憎恶,因国位是靠公义坚立。
Kings detest wrongdoing, for a throne is established through righteousness.
我口中的言语,都是公义,并无弯曲乖僻。
All the words of my mouth are in righteousness; there is nothing froward or perverse in them.
他所行的是尊荣和威严。他的公义存到永远。
Glorious and majestic are his deeds, and his righteousness endures forever.
他使我渴慕他的公义。
公义必当他的腰带,信实必当他胁下的带子。
And righteousness shall be the girdle of his loins, and faithfulness the girdle of his REINS.
神阿,你的公义甚高。
Your righteousness reaches to the skies, o God, you who have done great things.
耶和华的典章真实,全然公义。
The ordinances of the Lord are sure and altogether righteous.
你所命定的法度,是凭公义和至诚。
Thy testimonies that thou hast commanded are righteous and very faithful.
用真理当作带子束腰,用公义当作护心镜遮胸。
With the belt of truth buckled around your waist, with the breastplate of righteousness in place.
他们因你的名终日欢乐,因你的公义得以高举。
In thy name shall they rejoice all the day: and in thy righteousness shall they be exalted.
白发是荣耀的冠冕。在公义的道上,必能得着。
The hoary head [is] a crown of glory, [if] it be found in the way of righteousness.
我的舌头,要终日论说你的公义,时常赞美你。
And my tongue shall speak of thy righteousness and of thy praise all the day long.
公义要行在他面前,叫他的脚踪,成为可走的路。
Righteousness goes before him and prepares the way for his steps.
他要按公义审判你的民,按公平审判你的困苦人。
He will judge your people in righteousness, your afflicted ones with justice.
我因你公义的典章,半夜必起来称谢你。
At midnight I rise to give you thanks for your righteous laws.
我要将所知道的从远处引来,将公义归给造我的主。
I will fetch my knowledge from afar, and will ascribe righteousness to my Maker.
你的法度永远是公义的。求你赐我悟性,我就活了。
The righteousness of thy testimonies [is] everlasting: give me understanding, and I shall live.
你的法度永远是公义的。求你赐我悟性,我就活了。
The righteousness of thy testimonies is everlasting: give me understanding, and I shall live.
从前充满了公平,公义居在其中,现今却有凶手居住。
She once was full of justice; righteousness used to dwell in her - but now murderers!
求你凭你的公义搭救我,救拔我,侧耳听我,拯救我。
Rescue me and deliver me in your righteousness; turn your ear to me and save me.
所以耶和华按我的公义,按我在他眼前的清洁赏赐我。
Therefore the LORD hath recompensed me according to my righteousness; according to my cleanness in his eye sight.
他们记念你的大恩,就要传出来,并要歌唱你的公义。
They shall abundantly utter the memory of thy great goodness, and shall sing of thy righteousness.
求你凭你的公义搭救我,救拔我,侧耳听我,拯救我。
Deliver me in thy righteousness, and cause me to escape: incline thine ear unto me, and save me.
求你凭你的公义搭救我,救拔我,侧耳听我,拯救我。
Deliver me in thy righteousness, and cause me to escape: incline thine ear unto me, and save me.
应用推荐