我们全然不知,因为大脑把它认为属于图像的东西填进去了,所以图像对我们来说总是表现出完整的。
We aren't aware of it, because the brain fills in what it thinks belongs in the image, so the picture always appears complete to us.
你干吗请她演讲?她对文学史全然不知。
Why have you asked her to speak? She knows from nothing about literary history.
她的课堂是全校最乱的课堂,而她对此却好像全然不知。
She had the noisiest class in school and she didn't even seem to know it.
父母为此感到兴奋,全然不知他竟然在犯罪。
Parents feels glad for this, do not know him right-down committing a crime actually.
吴先生与我并不相识,我也全然不知他为何会邀请我。
Mr. Wu and I did not know each other, and I had no idea why he invited me for lunch.
除了直觉,当时达尔对此全然不知,而凶手正在岛上逍遥法外。
Notwithstanding his intuitions, Dahl knew none of this at the time, while the killer was loose on the island.
他们享受舒适豪华,与现实世界隔绝,全然不知旅行的真谛。
It is comfortable and luxurious that they enjoy, isolated with the real world, and is entirely ignorant of the true essence of travel.
虽然他的生活比别人差了几个等级,但他本人似乎全然不知。
Though his life are worse than others a few levels, but he seemed to a complete mystery.
虽然他接受起来可能有些困难,但他对此也不应该是全然不知。
He is likely to have some trouble with it, but he shouldn't be completely in the dark about it.
不过这一次假定你对自己的社会地位、收入和智识水准全然不知。
But this time imagine that you have no idea what your social standing, income or talent level are going to be in the new state.
他全然不知自己带着兴趣倾听并感同身受,就是给予了她支持。
He has no idea that by just listening with 14 empathy and interest he can be supportive.
有时候我们会无知地步入危险的境地,全然不知前方是什么情况。
Sometimes we foolishly wade into dangerous situations, not knowing what lies ahead.
越来越多的人在生活中盲目地忙碌着,全然不知其实正走在危险的道路上。
It seems more and more people are busy marching along in life, not knowing the dangerous path we are all on.
水很脏,下水道有一股难闻的气味,但他全然不知似的,低着头认真清理。
Water is very dirty, the sewer has a terrible smell, but I don't know, he is altogether clear low head carefully.
他们带着工作技能离开大学,却全然不知该怎样生活或者生活是为了什么。
They leave universities with skills for the workplace, but with no knowledge of how to live, or what living is for.
在我们心中,我们只属于地球母亲,我们在许多方面帮助她,而你们全然不知。
We belong to the Earth Mother in our hearts, and we assist Her in many ways that you have no awareness of.
会出现全家同时出现抑郁却全然不知的情况。不过良性的交流能防止让你和家人消沉。
Entire families can be depressed together and not even know it. But healthy communication can prevent you and your loved ones from getting down.
我们邻居的儿子上了一所好大学,但在他入学的头一年,他却全然不知如何照料自己。
Our neighbor's son got into a good college but during his first year, he had no idea how tot are care of himself.
其中涉及深圳航空飞行员103名。昨天深航方面回应,对于被指造假一事全然不知情。
Shenzhen airline pilot involving 103. Yesterday, in response to shenzhen by means of fraud without knowing it.
在全然不知不觉中,他们从书中吸取的知识积累起来,经过想想象力的加工,对将来大有用处。
All unconsciously the ideas they derive from the printed pages are stored up, to be worked over by the imagination for their future profit.
当时,我全然不知我所选择的道路最终会让自己受伤和痛苦,也在把自己变成一个无意义的存在。
At the time, I had no idea of my choice the road will eventually make their own injuries and pain, but also to transform itself into a meaningless existence.
农村居民现在再次被留在“饿死"的部分,而城市居民则可饱食,全然不知这并非只是他们的门户之争。
Rural residents are again the ones who are left to “starve” while urban residents eat their fill, unaware of the problems beyond their gates.
一天,在一次长途火车旅行中,她突然冒出一个主意,想写一个身怀巫术,但自己却全然不知的男孩。
One day, during a long train journey, she got the idea of writing about a boy who is a wizard, but doesn't know it.
在猫头鹰保姆的保护下,两个在林中尽情嬉闹的小家伙,全然不知猎狗天生就要追捕狐狸的对峙命运;
Nanny under the protection of the owl, the two frolic in the forest, enjoy the little guy, completely unaware of the dogs born with the fate of the confrontation would hunt the fox;
在气球之前游行的是“赛格威”电动车,骑手们戴着驯鹿的鹿角。他们仍然喜洋洋的,全然不知后面队伍的命运。
The inflatable attraction was preceded by scores of Segway riders wearing reindeer antlers who remained blissfully unaware of the fate of the act that followed.
在气球之前游行的是“赛格威”电动车,骑手们戴着驯鹿的鹿角。他们仍然喜洋洋的,全然不知后面队伍的命运。
The inflatable attraction was preceded by scores of Segway riders wearing reindeer antlers who remained blissfully unaware of the fate of the act that followed.
应用推荐