倘使这个文件生计-删去它!
狮子回答说:“不,倘使你跑进来,我要咬你。”
一个人倘使想有意识地死去,唯一的办法就是开悟。
If one wants to die consciously, the only way is to be enlightened.
莎士比亚:倘使这是个错误,在我身上获得证明……
倘使他们不能接受最差的你,也不配具有最好的你。
If they donat like you to your worst... then they donat deserve you to your best.
倘使她出走了,就会产生一时不能克服的,显著的鸿沟。
If she went away there would be a distinct gulf that would not soon be overcome.
倘使你从一个直不雅侧视图中瞥见两者,会类似于图示25。
If you could see either of these from a direct side view, it would resemble Fig. 25.
我高兴我不是男人,因为,倘使我是男人,就得跟女人结婚嘛。
I am glad I am not a man, for if I was I 'd be obliged to marry a woman.
倘使象他这样一个人再次堕落的话,还能为减轻罪行作何辩白呢?
Were such a man once more to fall, what plea could be urged in extenuation of his crime?
因为倘使你们不戴眼镜,那翡翠城灿烂的亮光,将会射瞎你们的眼睛。
Because if you did not wear spectacles the brightness and glory of the Emerald City would blind you.
鹳鸟说:“倘使他并不那么大和沉重,我可以帮你们去把他救出来。”
"If he wasn't so big and heavy I would get him for you," remarked the Stork.
倘使他是个贵妇人,我将假装扑到她身上去,强迫她做我所要求的事。
And if he is the lovely Lady, I shall pretend to spring upon her, and so compel her to do my bidding.
倘使己方某尺寸的排架缺货,我方会在集装箱抵达之前从美国入口商购得。
If we are short on certain size shelving, we will get it from the American Importer source before our container arrive.
我这里要先容的是短期的课程,倘使你想学到更多,到进修中心去看看吧。
I'm going to provide you with quick lessons considering that you wish to learn even more… you're just a click away.
人们或许很乐意不再陪另一半去电影院,但是倘使不在公共场合亲吻另一半呢?
People might like being freed from the duty of accompanying their partner to the theater, but what if they can not kiss each other in public?
倘使没了信义,这世上就不会有生活;我们连肉丁杂烩也不能吃得安安乐乐了。
If it wasn't for faith, there would be no living in this world; we couldn't even eat hash with any safety.
对于有些政客们,唯一的美中不足,就是倘使柯柏乌判了罪,斯坦纳也不能例外。
There was only one fly in the ointment, so far as some of the politicians we re concerned and that was that if Cowperwood were convicted, Stener must be also .
每一范例的产品测试取样范围广一点。倘使选送问题,与供应商共同剖析这些结果。
Test extensively on samples for each product type. Share these results with suppliers if problems arise.
倘使没有进口的话,我们就不可能出口,因为外国人没有美元可以用来买美国的产品。
Without imports we can have no exports, for foreigners will have no funds with which to buy our goods.
“我给你三天时间,”他说,“倘使到时你发掘我的名字,然后将你保留你的孩童。”
"I will give you three days, time, " said he, "if by that time you find out my name, then shall you keep your child.
我每天都会到街上来,最重要的是,此地属你管辖,倘使我行骗,怎能保全我的小命呢?
Every day I am available in the street. And, above all, you are the ruler of this land. How can I be safe if I cheat you?
应用你的判断力:倘使他仍爱你,只是觉得有点透不过气,那就给他一些喘息的空间吧。
Use your judgment: If he's still being affectionate and just feels a bit smothered3, give him some breathing room.
他们并不是敏捷轻快的船只,倘使敌舰决定脱离海战,轻型战列舰很难在第临时间追上。
They are not agile or fast ships. If the enemy decides to make a run for it, ship-of-the-line would have hard time to catch up.
但阿瑟·丁梅斯代尔可不同!倘使象他这样一个人再次堕落的话,还能为减轻罪行作何辩白呢?
But Arthur Dimmesdale! Were such a man once more to fall, what plea could be urged in extenuation of his crime?
狡猾的自吹自擂:倘使我不能自夸知道一些事情,那我就自夸毫不知情;总之,自吹自擂就是了。
Cunning egotism: if I cannot brag of knowing something, then I brag of not knowing IT; at any rate, brag.
狡猾的自吹自擂:倘使我不能自夸知道一些事情,那我就自夸毫不知情;总之,自吹自擂就是了。
Cunning egotism: if I cannot brag of knowing something, then I brag of not knowing IT; at any rate, brag.
应用推荐