我将自己的想法倒出,写在纸上以求理顺情绪。
I poured my thoughts out on paper in an attempt to rationalize my feelings.
我从那个烟灰缸里倒出了那些糖纸。
他把啤酒倒出来,大口喝了。
拉里倒出了四杯香槟。
优质的葡萄酒必须倒出以清除其中自然沉淀的杂质。
地上的人看到传单被照亮了,从紫罗兰色的端口中倒出了华丽的紫水晶光芒。
The earth-men saw that the flier was brilliantly illuminated, pouring out a gorgeous amethystine radiance from its violet ports.
然后倒一点沸水温一下茶壶,然后倒出来。
Then warm the pot by pouring in a little boiling water, and then empty it out.
人们继续歌唱,倒出更多杯茶,讲起了故事。
The singing continues, more glasses of tea are poured, and stories are told.
打开一点把水倒出来。
Open the can a little and dump out the water. (I usually rinse the beans with clean water as well.)
之后泰勒倒出碱液。
可爱德尝试了几次都没把房车从停车场里倒出去。
耶和华殿里的银子倒出来,交给督工的和匠人的手里了。
They have paid out the money that was in the temple of the Lord and have entrusted it to the supervisors and workers.
杰希走出了小溪,坐下来冲洗他的袜子,倒出靴子里的水。
Jesse stepped from the creek and sat down to rinse his socks and pour water from the boots.
小心地倒出棉花糖,放在准备好的台面上,用刀切成块状。
Carefully tip the marshmallow out on to the prepared board and cut into squares, using a sharp knife.
我捣碎他们,如同风前的灰尘,倒出他们,如同街上的泥土。
Then did I beat them small as the dust before the wind: I did cast them out as the dirt in the streets.
我捣碎他们,如同风前的灰尘,倒出他们,如同街上的泥土。
42i beat them as fine as dust borne on the wind; I poured them out like mud in the streets.
第一要用温水来洗净方便面,搅拌它,倒出含有蜡涂层的水。
Wash the instant noodles with warm water first, stir it and pour away the water containing the wax coating.
我尝试的九种精制种籽油,刚从瓶子里倒出来时几乎没有味道。
Fresh out of the bottle, the nine refined seed oils I tested were almost odorless.
有人拿来一只杯子,从瓶里倒出一些晶莹的液体,给女孩喝下。
Someone fecthed a glass and poured a clear liquid out of the bottle and forced her to drink off.
你的膏油馨香。你的名如同倒出来的香膏,所以众童女都爱你。
Because of the savour of thy good ointments thy name is as ointment poured forth, therefore do the virgins love thee.
神的使者吩咐基甸说,将肉和无酵饼放在这磐石上,把汤倒出来。
And the angel of God said unto him, Take the flesh and the unleavened cakes, and lay them upon this rock, and pour out the broth.
以利沙说,拿点面来,就把面撒在锅中,说,倒出来,给众人吃吧。
Elisha said, 'Get some flour.' he put it into the pot and said, 'Serve it to the people to eat.
以利沙说,拿点面来,就把面撒在锅中,说,倒出来,给众人吃吧。
Elisha said, 'Get some flour.' he put it into the pot and said, 'Serve it to the people to eat.'
耶和华发怒成就他所定的,倒出他的烈怒。在锡安使火着起,烧毁锡安的根基。
The LORD hath accomplished his fury; he hath poured out his fierce anger, and hath kindled a fire in Zion, and it hath devoured the foundations thereof.
在他面前将饼从锅里倒出来,他却不肯吃,便说,众人离开我出去吧。
And she took a pan, and poured them out before him; but he refused to eat. And Amnon said, Have out all men from me.
他跑进谷仓,爬上草垛,打开了那个罐子,倒出所有硬币,开始清点。
He ran into the barn, climbed to the hayloft and uncovered the tin can. He poured the COINS out and began to count.
整理一下橱柜或者抽屉——把你就近的一个抽屉抽出来把东西都倒出来。
Purge a drawer or filing cabinet - Choose a drawer that's close to where you're sitting and pull everything out of it.
说出来:找一个有同情心的听众,然后想到什么就说什么,把它全倒出来。
Talk it out: Find a sympathetic listener and just think out loud, get it all out.
说出来:找一个有同情心的听众,然后想到什么就说什么,把它全倒出来。
Talk it out: Find a sympathetic listener and just think out loud, get it all out.
应用推荐