我们经常定期评估信用卡贷款的风险和成本。
We constantly evaluate the risks and costs of funding credit-card loans.
对消费者的压榨已经出现在一些区域了,像是车贷和信用卡贷款。
The squeeze on consumers is already visible in areas such as car loans and credit-card debts.
比方说,美国国债的风险低于无担保信用卡贷款额度(我们希望如此)。
For instance, an investment in U.S. Treasuries carries lower risk (we hope) than an unsecured credit card line.
家庭可以有其他贷款比如信用卡贷款,这从不同类型的信用卡可获得。
Households may have other loans such as card loans, which arise on CARDS of various sorts.
鉴于银行致力推广个人贷款方面的部分环节,年内信用卡贷款大幅增加。
Credit card advances increased significantly during the year as a result of Banks' promotion efforts on some personal segments.
按揭贷款总额和未清偿信用卡贷款也有所下滑——消费者在减少信用卡消费。
Mortgage lending is down as are outstandings on credit CARDS -customers are spending less on their plastic too.
大多数资产担保证券,都是通过抵押贷款、信用卡贷款和汽车贷款产生的收入获利的。
Most asset-backed securities are secured by income generated from mortgages, credit card loans and auto loans.
这类作品像信用卡贷款、循环贷款额度已经、其中对借款人可借主不止一次摊还贷款。
This type of loan works like a credit card, and has a revolving line of credit, in which the borrower may borrow against the principal more than once over the life of the loan.
但是,消费者有违于银行的希望,对于信用卡贷款、抵押贷款的需求持续疲软,尚无反弹迹象。
But demand for loans from consumers is weak, especially in areas such as credit CARDS and mortgages, although Banks hope that these will soon start to rebound.
另外,个人抵押贷款,商业地产贷款,信用卡贷款和个人资产贷款的重新计算都会导致大银行的倒闭。
In addition, resets of mortgage loans, commercial real estate loans, credit card loans, private equity loans etc are all problem areas that could bring major Banks down.
Discover表示,8月份冲销了9.16%的已经打包成债券的信用卡贷款,冲销率高于7月份的8.43%。
Discover said it wrote off 9.16% of credit-card loans that have been packaged into bonds in August, up from 8.43% in July.
他表示,有关银行贷款的报告显示出消费者贷款出现大幅度下降,其中包括信用卡贷款;商业和工业贷款也有所减少。
He said reports on bank lending show significant declines in consumer loans, including credit card loans, and commercial and industrial loans.
他们找到了支持这个观点的两大负面因素:一是失业,二是很多借款人利用物业套现贷款来偿还高利率信用卡贷款的能力大大降低。
Two big negatives were identified: Job losses and, for many borrowers, a sharply reduced ability to use home-equity loans to pay off more expensive card balances.
考虑到基本利率只是下降了0.75%,很多信用卡费率也只是下降0.75%而已,这将有点帮助假如你有很高的信用卡贷款余额。
Since the prime rate just dropped by 0.75%, many credit card rates just dropped 0.75%, which will help a bit if you have a large credit card balance.
家庭部门也一样,数以百万计的弱势、贫困借款人只能终止偿还其按揭贷款、信用卡贷款、汽车贷款、助学贷款以及其他形式的消费信贷。
The same holds for households, with millions of weaker and poorer borrowers defaulting on mortgages, credit cards, auto loans, student loans, and other forms of consumer credit.
如果消费者的财产还没有贷款的金额高,那么消费者一直支付抵押贷款的动机就会削弱,最后信用卡贷款就会成为偿还款项的最首位。
The incentives for consumers to keep paying the mortgage decrease if properties are worth less than the value of the loan; card debt rises higher up the list of repayment priorities as a result.
果真如此的话,那么CapitalOne等公司的收益预计将大幅上升,因为较低的违约率可以减轻信用卡贷款发放公司在提取贷款损失准备金方面的压力。
If so, firms like Capital One could look forward to sharply higher earnings as lower defaults would allow lenders to ease off on the expense of building their loan-loss reserves.
公司贷款和部分消费者信贷,例如信用卡和汽车贷款,都不稳定。
Corporate lending and parts of consumer credit, such as credit cards and car loans, are wobbly.
在大多数州,他的妻子都不会以自己的名义申请贷款或信用卡。
In most states, his wife would not have taken out a loan or a credit card in her own name.
在这些线上分支机构,客户将能够查看他们所有的账户,在账户之间转移资金,申请贷款,并获得有关信用卡等产品的最新信息。
At these online branches, customers will be able to view all their accounts, move money between their accounts, apply for a loan and get current information on product such as credit cards.
在相当大比例的债务引发的财务压力案例中,信用卡和贷款是核心因素。
In a considerable percentage of cases of debt-induced financial stress, credit cards and loans will be a central element.
资产现在的问题是次级债,到了明年,可能资产的问题就会波及到信用卡,汽车贷款以及公司债务。
Mortgages may be the problem asset of the moment but next year the worry may be about credit cards, car loans and corporate debt.
史诺德写过“靠信用卡和贷款度日是不会变成富翁的。”
"Living on credit CARDS and loans won't make you rich," writes Schroeder.
作为一家发行信用卡,薪金和汽车贷款的专业机构,泛美的问题于这个月暴露。
The problems at PanAmericano, a specialist in credit-card and payroll lending and car financing, became public this month.
在当前的经济衰退期,很多借款人,优先还信用卡和汽车的贷款,而不是房屋的贷款。
In the current recession some borrowers have given priority to their credit-card and car loans rather than their mortgages.
这些公司收集个人所有信贷使用记录,包括账单支付,抵押贷款和信用卡。
The companies collect a history of all credit use by an individual, including payment of bills, mortgages, and credit CARDS.
在美国,他们已经跟物业管理公司签署协议,允许住户使用信用卡支付租金、按揭贷款、甚至是房屋的首付贷款。
In America they have signed deals with property-management companies to allow residents to use credit CARDS for rent, mortgage instalments and even the down-payment on a house.
自从信贷危机爆发以来,投资者就预计信用卡公司无法收回的贷款将不断增加。
Since the credit crisis began, investors have expected rising charge-offs — the term given for losses caused by defaults — at credit-card companies.
自从信贷危机爆发以来,投资者就预计信用卡公司无法收回的贷款将不断增加。
Since the credit crisis began, investors have expected rising charge-offs — the term given for losses caused by defaults — at credit-card companies.
应用推荐