“他绕着我跑,就像在寻找侵犯者,”她写道。
"He runs around me as if looking for the offender," she wrote.
这些操控性伤害,都给那些侵犯者带来了更多的业力。
Such manipulated harm incurs more karma for the perpetrators.
但是习惯正在改变,现在的女性会抓住侵犯者的手,大叫“色狼!”
But habits are now changing, and women will hold up the offender's hand and shout "Chikan!"
这样的性子有一种本能,装作好事坏事均未发生的样子,以抗拒侵犯者。
Its instinct is to assume that nothing either for good or evil has happened, and to resist the invader.
采取行动:如果有一个连续侵犯者在让你不快乐,那么部署改善情况的步骤。
Take action: If it's a serial aggressor that's getting you down, chart out steps to improve the situation.
他们可能做不到零容忍,也不会接受美国教会关于教会和社区对侵犯者警惕的其他要求。
They are likely to fall short of zero-tolerance and other requirements in the American church that parishes and communities be alerted to abusers.
如果有人违反了自然法则,他就是一个侵犯者,他是不理性的,那么你就可以惩罚他。
If someone violates the law of nature, he is an aggressor. He is beyond reason and you can punish him.
上周我们的话题是非法捕鱼。现在,我们将报道两个案例,鱼类既是受害者又是侵犯者。
Last week our subject was illegal fishing. Now we report on two cases where fish are both the victims and the offenders.
维埃拉长颈鹿总是觉得自己被别人侵犯进而发出刺耳的叫声,即使自己正是侵犯者的时候。
The viera giraffe will often think he 's been attacked by other creatures and lets out an ear - piercing whine, when in fact he is the aggressor.
维埃拉长颈鹿总是觉得自己被别人侵犯进而发出刺耳的叫声,即使自己正是侵犯者的时候。
The Viera Giraffe will often think he 's been attacked by other creatures and lets out an ear-piercing whine, when in fact he is the aggressor.
还有一个问题我不得不问自己,作为一个警察,为什么我没有尽自己所能把这个侵犯者扫出大街?
Another question I've had to ask myself is why, as a police officer, I am not doing everything I can to get my attacker off the streets.
如果人们发现有谁违反了他们的神圣准则,他们就会感到有道德的义务去报复侵犯者。即使这样做害处大于好处。
If people perceive one such rule to have been violated, they may feel morally obliged to retaliate against the wrongdoers — even if the retaliation does more harm than good.
具体来说,盖蒂图片社和Corbis等图片机构多年来使用PicScout的ImageTracker来寻找和对质版权侵犯者。
In particular, photo organizations such as Getty and Corbis have worked with PicScout's Image Tracker for a number of years to seek out and confront copyright infringers.
MrRitchie认为新的法律条款更有效。但是他更想完全废除限制居住的规定,并让感化看护人员针对性侵犯者个人提出建议。
Mr Ritchie thinks the new rules are better, but he would rather get rid of the residency restrictions entirely and let probation officers make recommendations for each individual offender.
游行组织者被控侵犯人身及暴乱性非法集会。
The organizers of the march were charged with assault and riotous assembly.
IDC发现在2007年,信息官们由于担心侵犯知识产权和低水平的技术支持而迟迟不肯采用社交媒体软件,这二者恰恰是对于企业至关重要的两个方面。
IDC found that as recently as 2007, CIOs were reluctant to adopt social media software for fear of IP infringement and poor support: two mission-critical elements of any enterprise.
举例来说,如果两只蓝喉雄性侧边斑点蜥蜴正在保护其领地不受喉咙为橙色的雄性蜥蜴的侵犯时,那么其中一只蓝喉雄性蜥蜴将会忘我地上前迎战入侵者。
For example, if a pair of blue-throated males are protecting their territory from orange-throated bullies.
相反,我们应该开始担心谁将是下一个隐私被侵犯的受害者。任何人都有可能。
Instead, we should start worrying about who will be the next victim of these privacy violations. It could be anyone.
相反,我们应该开始担心谁将是下一个隐私被侵犯的受害者。
Instead, we should start worrying about who will be the next victim of these privacy violations.
消费者们也不会那么敏感地认为这侵犯了他们的隐私。
Consumers are not so keen on this seeing it as an invasion of privacy.
甚至狂热的侵犯版权者,为了得到艺术封皮或是单纯的表达他们的热爱,也会购买他们钟爱的音乐CD。
Even enthusiastic pirates will still buy CDs of music that they love, in order to get the cover art or simply to express their devotion.
他们说他们还担心可能会出现惩罚出错的情况,同时消费者组织也警告说,这项法律可能会侵犯互联网用户的正当权益。
They say they are also worried that the wrong people could be penalised, while consumer groups warn the planned laws could infringe the rights of Internet users.
一旦受到侵犯,寻求帮助应对心理情绪是最重要的。这样,受害者才能避免在未来患上健康疾病。
If you have been abused it's important to get help with your feelings so that you can avoid any health problems in the future.
最大的新问题之一来自于“专利钓饵者”—这行律师专事起诉那些侵犯了某项“虚设专利”的公司;
One of the biggest new problems comes from “patent trolls”—lawyers who bring cases against companies for violating this or that trumped-up patent.
同样重要地,法庭一贯认为当使用者不拥有著作权或者没有被授权就去交换享有版权的文件,他们就是非法侵犯著作权。
Importantly, too, courts have consistently held that when users swap copyrighted files without owning the copyright or having a license to do so, they are illegally infringing copyright.
不要把事业和娱乐搞混事业和娱乐这两者一直有侵犯对方领土的趋势。
Don't confuse business with pleasure. The two have a chronic tendency to invade each other's territory.
许可非常重要,惟有如此,消费者才会感到隐私(在他们非常私人的设备上)被侵犯。
Permission is important so that consumers do not feel that their private space (on their very personal device) is being violated.
作者和图书版权拥有者也担心这项工程会侵犯他们的权利,损害他们的盈利能力。
Authors and other holders of copyright on titles also worry that it will infringe their rights and harm their ability to profit from their work.
作者和图书版权拥有者也担心这项工程会侵犯他们的权利,损害他们的盈利能力。
Authors and other holders of copyright on titles also worry that it will infringe their rights and harm their ability to profit from their work.
应用推荐