乐观主义者指出,在过去技术变革曾使工人们受益。
Optimists point out that technological upheaval has benefited workers in the past.
我在这家餐厅的时间将永远伴随我,并使我在未来受益。
My time at the restaurant will remain with me forever and benefit me in the future.
地方和国家政府面临的挑战是管理旅游业,使社区能够在经济上受益,同时确保所有人都能享受到旅游区。
The challenge for local and national governments is to manage tourism so that communities can benefit economically, and yet at the same time, make sure that the tourist areas are kept for all to enjoy.
在现实中,监管成本——以及因此而产生的遵从性——不均衡地下降,使一些公司在经济上处于不利地位,而另一些公司则受益。
In reality, regulatory costs—and therefore compliance—fall unevenly, economically disadvantaging some companies and benefiting others.
新法规使农民受益。
了解中国使我们美国人民受益——在经济、教育、文化和艺术等各种不同领域。
We Americans benefit from knowing China -in areas as diverse as the economy, education, culture and arts.
简而言之,自有住房使每个人受益——不仅仅是房主——而且越多的人拥有住宅,益处越大。
Home ownership, in short, benefits everyone-not just the homeowner-and the more there is of it, the better.
但这只使富人受益,大部分罗马人和历史长河中多数城市居民在肮脏贫困中生活直至病死于此。
But only the rich benefited. Most Romans, and many city-dwellers throughout history, lived in squalor, and many died of it.
多年来,中国为斐济提供了帮助和合作,使斐济人民受益。
Over the years, China has offered Fiji assistance and cooperation, which have benefited its people.
但这却是他们需要做承受的,因为中资的传播使得接受者们广泛受益,使世界连为一体。
But that is just what they should do, for the spread of Chinese capital should bring benefits to its recipients, and the world as a whole.
不过,我们可就已知的人体营养需要来评估这种饮食,以便更好地了解得当的生机纯素饮食使健康受益的方法。
We can, however, evaluate such diets against known human nutritional requirements to gain a better understanding of the ways in which appropriate raw vegan diets could benefit health.
但是证据也表明,扩大妇女的机会会转化为扩大她们子女的机会,使整个社会受益。
But evidence also shows that greater opportunity for women translates into greater opportunity for their children, and benefits society as a whole.
英国牙医协会的科学顾问达民-华姆斯利提醒人们,生物工程要直接使病人受益还有很长的路要走。
Damien Walmsley, scientific advisor to the British Dental Association, warned the bioengineering was still a long way from being something that will directly benefit patients.
至此心脏月之际,本文介绍去年的一些重要发现,希望能够对您有用,并使您从中受益。
Here, forheart month, are important findings from the past year that you can acton—and benefit from—now.
因此,一个良好的教育体系使任何国家都能受益,它包括基础教育、大学教育以及研究生教育。
Every country, therefore, can benefit from having a good educational system, including pre-collegiate, collegiate, and postgraduate education.
放松管制使我们与整个行业受益非浅。
We've benefited tremendously from deregulation, as has the entire industry.
上面的部分,我们已经提到了几种情况,RAID配置可能会各方面使系统受益。
In the section above, we have mentioned several scenarios, where this or that RAID configuration may benefit this or that aspect of system work.
您还可以进一步阐述这个解决方案向单个的项目所提供的附加值,以及这个方案是如何将企业作为一个整体使之受益的。
You could also further articulate the added value that the solution delivers to your individual projects and how the solution has collectively benefited the organization as a whole.
ABD通过重用以前的解决方案(所谓的资产)来解决复发和新出现的问题,使双方受益。
ABD can benefit both sides by reusing previous solutions (so-called assets) to solve recurring and emerging problems.
如果解雇更多人员意味为使员工受益成本更高,那么相应的法律需要作出修改。
If hiring more persons means higher costs for employee benfits, then the corresponding laws would have to be changed.
空间探索早巳使人类受益匪浅了,而且我们也相信,将来它会带给人类更多的好处,有些甚至是我们现在无法想像的。
We benefited a lot from space exploration. We believed that it will bring more benefits in the future, which perhaps we can not even imagine now'.
他们本希望通过让患者回家休养节约开支,使患者受益,并使没有隔离设施的医生们也可以对患者进行这种治疗。
The idea was that letting people return home to recuperate would cut costs, benefit the patients and allow doctors with no quarantine facilities to perform the treatment.
大约在三十年前,由于魁北克分离主义的威胁,大量的企业纷纷逃离蒙特利尔而涌入多伦多,使之大为受益。
A generation ago Toronto benefited from an influx of businesses from Montreal fleeing the threat of Quebec separatism.
广泛的阅读使我受益匪浅。
因为IBM对SWT控件的使用非常广泛,所以这些窗口小部件使我们受益匪浅。
Because the SWT controls are used extensively throughout IBM, these widgets provided a huge benefit to us.
家人之间保持密切的联系在很多方面使你的家庭受益。
Maintaining positive family communications benefits your family in so many ways.
这将给国际制成品价格带来下行压力,使全球消费者从中受益。
This will continue exert downward pressure on prices of manufactured goods internationally, to the benefit of global consumers.
确实,组件成本低,金融危机后企业新购个人电脑数增加,均使戴尔受益。
Admittedly, Dell benefited from low component costs and an uptick in new PC purchases by companies following the economic crisis.
确实,组件成本低,金融危机后企业新购个人电脑数增加,均使戴尔受益。
Admittedly, Dell benefited from low component costs and an uptick in new PC purchases by companies following the economic crisis.
应用推荐