使美联储和新兴经济体之间签署的交换协议再生效并且制度化(该协议是在金融危机中临时签署的)同样可能降低将储备做为保险的需求。
Reviving and institutionalising the swap arrangements between the Fed and emerging economies set up temporarily during the financial crisis might also reduce the demand for reserves as insurance.
如何使策略制度化?
木材被用作结构,进一步使教学环境温暖明晰,是脱离制度化的结果。
Timber is used as structure, but further to warm, articulate and de-institutionalize the teaching environment.
建立健全教师业务档案要确定归档范围并明确立档方法,使之制度化、规范化。
To establish and improve teacher 's working archives it is necessary to define the scope of filing and the method of filing and to systemize and standardize filing.
所以提高编辑素质,使编辑活动规范化、制度化,能对治理当前的学术腐败,净化学术环境发挥重要的积极作用。
Therefore, to raise the quality of editing and make editing activities standardized can play an important positive role to treat the current academic corruption and purify academic environment.
酒店人力资源部将对员工的培训积分作为一项常规工作来抓,协同培训老师做好员工的培训评估,使之制度化、程序化。
Human Resources department should take the employee training merit point as a general work, cooperate with the trainer to do training evaluation well, and procedurally set it up to a system.
正当化的功能是为了使已经制度化的“第一顺位的”客体化在客观上有效,并在主观上可信。
The function of legitimation is to make objectively available and subjectively plausible the 'first-order' objectivation that have been institutionalized.
新加坡的法庭采取主动,使调解制度化,以亚洲人“以和为贵”的传统化解纠纷。
The Singapore courts launched an initiative to institutionalise mediation as a way to reclaim our Asian heritage of settling differences harmoniously.
第一条为使公司班组管理制度化、规范化,适应企业生产经营需要,满足企业管理不断进步的要求,特制定本条例。
Article 1 This rule is set up in order to systemize and standardize the management of teams of the company to adapt to the operational requirements of the production of the enterprise.
必须预防为主,常抓不懈,使疾控实验室安全管理工作标准化、制度化和规范化。
We must give priority to safety prevention, and never slackening, in order to standardize and systematize.
必须预防为主,常抓不懈,使疾控实验室安全管理工作标准化、制度化和规范化。
We must priority to safety prevention, and never slackening, in order to standardize and systematize.
究其原因是中国科举制中公平竞争原则的完全丧失而文官制吸收了这一原则精华并使之制度化导致。
The reason is that the principle of fair competition in the imperial examination system has disappeared completely while it is reserved and developed in the British civil-service system.
在法的生成过程中,国家与社会之间的相互作用和博弈,使法的实施过程实际上成为法律的持续“再制度化”的过程。
In the course of law formation, the state and society mutually reacted and the implementing process becomes the reinstitution of law.
在法的生成过程中,国家与社会之间的相互作用和博弈,使法的实施过程实际上成为法律的持续“再制度化”的过程。
In the course of law formation, the state and society mutually reacted and the implementing process becomes the reinstitution of law.
应用推荐