良心使人对所完成的行为负起责任。
Conscience enables one to assume responsibility for the ACTS performed.
他的贵族风度和时髦的服装使人对他男眼相看。
他的证词糊里糊涂,使人对他作为见证人的可靠性产生了怀疑。
His muddled evidence casts doubt on his reliability as a witness.
去年空间案例报告发表说空间宇宙是使人对物理学位感兴趣的第二热门因素。
Last year's Case for space report stated space was the second most popular factor motivating people to physics degrees.
心理咨询就是使人对自我感觉良好,尤如登天一样。 ------岳晓东。
Counseling is to make you feel so good about yourself that you feel you were climbing up onto the sky.
体育锻炼能改善神经系统的调节功能,使人对新环境适应更快,反应更灵敏。
It can improve the function of adjusting of nervous system so people can better adapt to new environment and response quickly.
体育锻炼能改善神经系统的调节功能,使人对新环境适应更快,反应更灵敏。
It can improve the function of adjusting of nervous system so as to faster the adaption of new environment and smarter the response will be.
中国在过去20年里令人瞩目的变化使人对它重新获得历史上的优势地位寄予希望。
China's remarkable transformation in the past 20 years has encouraged hopes of its regaining its historical pre eminence.
中国在过去20年里令人瞩目的变化,使人对它重新获得历史上的优势地位寄予希望。
China's remarkable transformation in the past 20 years has encouraged hopes of its regaining its historical pre eminence.
这两种环境分别包含两种氛围,氛围形成的场作用于人的感受,使人对鱼产生不同的解读。
These two kinds of environments mean two kinds of atmospheres. The field engendered by the atmospheres influences people's moods, then people have the different reading to the fish.
人们逐渐感到,一座建筑物可能具有威严和神秘的气氛,使人对它的庄严和华丽留下深刻的印象。
Insensibly men came to feel that a building might have dignity and mystery, might impress by its grace and beauty.
然而,成长小说视角下的《钟形罩》使人对二战后美国女性的生存困境产生更为深切的关注与同情。
However, viewed from a growing novel, the book makes us give a deep concern and sympathy over the post-war living plight of the American women.
霍尔特写道,“白天,阳光普照通过洞,使人对每一个隧道的下半部分是指食和光界的变化规律。”
Holt writes, "During the day, the sun shines through the holes, casting a changing pattern of pointed eclipses and circles of light on the bottom half of each tunnel."
癌症往往全面性地干扰患者的生活,使人对所有事情都产生疑问,并逼迫人不得不去面对死亡的终极面向与可能性。
It tends to interrupt one's entire life, throw everything into question and push one up against that ultimate dimension and possibility of dying.
犹他州立大学的Eric Reither抱怨:“肥胖症患者的过度年轻化使人对这类医学技术的限度产生怀疑。”
"Obesity is being acquired at such young ages that you wonder what the limits of these technologies will be, " argues Eric Reither of Utah State University.
过去四十年大多数时间,经济学家一直对一个悖论迷惑不解,这个悖论使人对GDP作为全球国家成功主要指标的角色产生了质疑。
For much of the past four decades, economists have puzzled over a paradox that cast doubt on GDP as the world's main indicator of success.
在接受奖项的时候,她说:“我尽量避免获得这种荣誉,因为它使人对我对号入座,其实我的工作就是要让人们不要注意到我正在以一种稍微负责任的方式做事。”
Accepting the award, she said: "I try to avoid this kind of recognition because it can pigeonhole you. It's my job to make people not notice that I'm working in a slightly more responsible way."
这个中心的目的是使年轻人解除对毒品的依赖。
The centre aims to free young people from dependency on drugs.
我们都看到过,计算机对个人姓名的使用如何使人着迷,这需要他们像对待人类一样对待计算机。
We have all seen how a computer's use of personal names often fascinates people and needs them to treat the machine as if it were almost human.
即使影评人对这部电影评价不高,这部电影使他进入了职业生涯的后半段,在这期间他仅仅凭自己的喜剧表演,就可以使一部电影获得经济上的成功。
That movie led him into the second half of his career where his comedic presence alone could make a movie a financial success even when movie reviewers would not rate it highly.
穆里尔·克里克对雷·奥尔森说,毫无质量可言地延长生命,无异于使老年人失去了最后几年有意义的生活。
Prolonging life at the expense of its quality can rob elderly people of meaningful years, Muriel Gillick tells Les Olson.
开发人员不需要为使产品对残疾人可用而做任何额外的事情,他们要做的全部事情就是开发满足特定需求的产品。
Developers need not do anything extraordinary to make a product usable for people with disabilities; all they have to do is develop the product to meet specified requirements.
引入指数的概念是为了使投资人对整体市场有大概的认识,依据市值权重的指数在这方面表现非常良好。
Indices were created so investors could have a sense of how the overall market is performing, and market value-weighted indices do this very well.
威斯·苏森克隆动物的经验使他对克隆人的种种说法十分恼火。
Westhusin's experience with cloning animals leaves him vexed by all this talk of human cloning.
这本书通过借鉴冰岛人过去几个世纪惊人详细的日记和信件,使外来者对非凡冰岛人过去生活得以一瞥。
This book, drawing on Icelanders' astonishingly detailed diaries and letters in past centuries, gives the outsider a rare glimpse into the past lives of an extraordinary people.
分析师认为,消费电子行业的困境预计今年还将持续,但该行业的温和复苏使人有理由对前景感到乐观。
Analysts said the consumer electronics industry's woes were expected to continue this year, but a modest recovery in the sector offered cause for optimism.
分析师认为,消费电子行业的困境预计今年还将持续,但该行业的温和复苏使人有理由对前景感到乐观。
Analysts said the consumer electronics industry's woes were expected to continue this year, but a modest recovery in the sector offered cause for optimism.
应用推荐