只要为你而活,为自己而活,享受当下的青春,接着一步步奋斗着踏入成长。
Just for you, for me, enjoy the fun in our youth, then be a tough man step-by-step go.
如果你先为别人而活,把自己的需求放在一边,那么你一定会崩溃的。
If you are living for others before yourself and pushing your own needs aside, eventually you will crumble in some way.
而相较于活的舞者你的木偶的优势又是什么呢?
And what is the advantage your puppets would have over living dancers?
如果你的目标仅仅是关于“行动”,而当你没有行动的时候,你就没有按目标去活,这样会形成一种无形的压力,即使你筋疲力尽了,还要逼着自己去做!
If your purpose is only about doing, then when you aren't taking action, you aren't on purpose; that creates a pressure to be doing, doing, doing... even when you're feeling burned out.
如果你来这里时还留了些钱,那么你能在这儿舒服的活上半年,甚至一年,在这里,你可以活的像在欧洲一样好,而花费只用在欧洲的四分之一就够了。
If you come with some money saved up, you can live comfortably for six months, a year. You can pretend you are in Europe here for a quarter of the cost.
你的余生若要为荣耀神而活,就必须在你的优先次序、人际关系、行程表、及其他一切事情上有所改变。
Living the rest of your life for the glory of God will require a change in your priorities, your schedule, your relationships, and everything else.
你也面对同样的抉择,到底要为自己的目标、舒适、快乐而活,还是为那已经应许我们要赏赐永远报偿的神的荣耀而活呢?
Will you live for your own goals, comfort, and pleasure, or will you live the rest of your life for God's glory, knowing that he has promised eternal rewards?
又或者,有没有遇到过,你的电线、电话线活有线电视线因为结冰而断掉,致使你不得不苦忍好几天的事情?
Or had your lights, cable TV or telephone black out-and stay out for days-because an ice storm downed power lines?
当你活的很有规律,你就不会受到压力的影响。而日子也能过得更加平衡和安逸。
When you live in an organised manner, you do not suffer from stress and your life is peaceful and balanced.
如果你将某个不随气候而进化的地球生命体放到那里,他可能不会活下来。
If you tossed some Earthly life up there that hadn't evolved for the climate, then it probably couldn't survive.
当人生遇到困难,当你被疑惑击倒,或当你质问为主而活是否值得时,请记住,你还未回到家中。
When life gets tough, when you're overwhelmed with doubt, or when you wonder if living for Christ is worth the effort, remember that you are not home yet.
为钱而活与为事工而活是相斥的目标,你要选哪一个?
Living for ministry and living for money are mutually exclusive goals. Which one will you choose?
可一旦你发现不得不为此而活的话(花更多钱、走更多路),会觉得这其实不值。
Once you have to start working for them (spending more money, traveling greater distances), you realize they're not actually worth it.
无论事大事小,每天都可以推动你朝最想要的生活方向前进,为梦想而活。
No matter how big, no matter how small – one thing each day propelling you towards what you want most in your life – living your dream.
你不是为了你真正想达到的目的而活,你的生活将会变得阴暗而且沉重,最后你却将不得不承受这一切。
You don't live your true purpose and you become dark and heavy and the world suffers as a result.
不要让你的配偶躲起来——去找他——去找到他——不要活在“感觉”中,不要放弃,而要靠信心而活,要靠信心找出他来。
Don't allow your mate to hide-seek him out-go get him-don't live by feelings and give up, but live by faith and seek him out.
考虑到他那一个被允许按梦想而活的赛季,想想如果是你在同样的情形下会怎么做,还有那个缓慢启动却很快流失的梦想。
Instead, reflect on the one season in which he was allowed to live his dream, and think about how you'd react if you were in the same situation, and the dream started slowly slipping away.
当你的心平静下来之后,当你不再与自己,与你周围的世界争抢匆忙而活的时候,你可以听见你内心的声音。
When your mind is calm, when you have stopped your daily rush with no fight with yourself and outer world, you can hear your inner voice .
重要的不是你为什么而活,而是活着的方式-活出自己!即使死去,那个独一无二的你依旧存在!
What matters is not your purpose of living, is the way you live-live yourself! Even if you die, the unique you is also alive!
今天过得不太好吗?请把你的手放在胸口。感觉到了吗?那叫目标。你正为着一个目标而活,别放弃。
Having a rough day? Place your hand over your heart. Feel that? That's called purpose. You're alive for a reason. Don't give up.
白皇后:爱丽丝,你不能总是为了别人而活,决定权在你手上。
White Queen: Alice, you cannot live your life to please others. The choice must be yours.
你能够为使命而活,享受每一刻,心存感激,以更虔诚的心情去拥抱生活。
You can live with a purpose, enjoying every moment, and with a thankfulness that stirs in you a deeper commitment to embrace life even more.
你能够为使命而活,享受每一刻,心存感激,以更虔诚的心情去拥抱生活。
You can live with a purpose, enjoying every moment, and with a thankfulness that stirs in you a deeper commitment to embrace life even more.
应用推荐