看哪,你父亲和我伤心来找你。
你父亲和我从不吵架,他这辈子都那么棒。
Your father and I have never argued, and he's just been wonderful all through life.
文森特,你父亲和我商量过,我们认为留在三藩市对你最好。
Vincent, your father and I have talked. And we think to stay in San Francisco is best for you.
“很好,”母亲说,“你父亲和我结婚近15年后他才开始找外国小妞。”
"Good," my mother said. "Your father and I were married for almost fifteen years before he took to foreign snatch."
卡罗琳:你父亲和我刚才正在谈论他的工作。你为什么不告诉给我们的女儿,亲爱的?
Carolyn Burnham: Your father and I were just discussing his day at work. Why don't you tell our daughter about it, honey.
你父亲和我之间的关系不再一样了…他们结婚了,然后幸运女神微笑了,我遇到了安妮。
Things never were the same between your father and me…They got married, and then Lady Luck smiled and I met my Anne.
告诉我,马西·米兰,从前,在马赛的时候,你父亲和我父亲之间有没有发生过什么误会?
Tell me truly, Maximilian, whether in former days, when our fathers dwelt at Marseilles, there was ever any misunderstanding between them?
“可怜的孩子!”基督山说道,“那是因为除了你的父亲和我之外,你根本没跟什么别的人说过话。”
"My poor child," replied Monte Cristo, "that is merely because your father and myself are the only men who have ever talked to you."
餐后吃完甜点,父亲说:“有件事情你母亲和我一直想告诉你们。”
After they had finished dessert, the father said, "There's something your mother and I have wanted to tell you for a long time."
餐后吃完甜点,父亲说:“有件事情你母亲和我一直想告诉你们。”
After they had finished dessert, the father said, "There's something your mother and I have wanted to tell you for a long time."
应用推荐