我想知道你是怎么了现这个开关的,而你又是如何得知就是它导致了WEFL的所有麻烦。
I'd like to know how you know discovered the switch and how you knew that it was the reason for all of the trouble at WEFL.
而且女人有第六感,所以,即使她不明白你是怎么了,她也会嗅出一些端倪,然后用一些只有女人会的消极的,侵略性的方式来惩罚你。
And women have that sixth sense, so even if she doesn't figure out to what you are up, she will smell the dog on you and punish you in passive aggressive ways that only a woman can.
我有个不错的丈夫,我们过着很美满的生活。但我们还是难免出现相互疏远的时候,而在几天后又突然意识到:你那两天是怎么了?
I have a great husband and a great relationship but that's not to say we don't slowly drift apart, lose touch and "wake up" a few days later thinking "whoa where have you been?"
她开始冲你尖声喊叫,你说,亲爱的,这到底是怎么了?
When she starts shrieking, you ask her, Darling, what ever is the matter? She calls you.
艾希礼:你怎么了?为什么不像别的姑娘一样在楼上休息?有事吗,思嘉?……是秘密?
ASHLEY: What are you up to? Why aren't you upstairs resting like the other girls? What is it, Scarlett... a secret?
猜猜怎么了?不管什么情况下,“当下”是你享受你拥有的亲密关系的最佳时机。
And guess what? NOW is the time to enjoy the intense relationship that you have, no matter what the circumstances are.
你是住在仙境里还是怎么了?
我知道我现在是整个州的敌人了。你到底是怎么了,那个我曾经称我为朋友的人,有他自己的做人准则。
I know I'm an enemy of the state right now. What happen to you Nate the guy I used to call my friend Had a moral compass.
我是说真的。你当真吗,那个在寄宿学校,让我朝思暮想的瑟琳娜怎么了,-我变了,这是好事。
I mean it. Are you serious? What happened to the Serena that I wanted throughout boarding school? - I've changed, and it's a good thing.
他担心地说你怎么了?我说我的文具盒是离开家他想了一会儿说我可以给你我的铅笔但我只有一个。
He was worried to say that what happened to you? I said my pencil case was left at home He thought for a moment and said that I could give you my pencil but I only had one.
但是我一个夜晚没听说我带着我的书去教室,但是我听到的单词是:你怎么了?
One night I went to the classroom with my books, but the words I heard was: What's wrong with you?
嘿,你跟吉姆到底怎么了?你们俩是快分手了还是怎么着?
Hey, what is it with you and Jim?Are you two going to break up or what?
艾希礼:你怎么了?为什么不像别的姑娘一样在楼上休息?有事吗,思嘉?……是秘密?
ASHLEY: What are you up to? Why aren "t you upstairs resting like the other girls? What is it, Scarlett... a secret?"
在本周晚些时候他母亲发现他躺着,仿佛他是病了,问道:芀“汤米,你怎么了?”
Later in the week his mother noticed him lying down as though he were ill, and asked, "Tommy, what's the matter?"
“是呀,怎么了?”我说:“你怎么想起问这个问题了?”
达摩祖师说:“你教人了生死,生死怎么了法?”你所讲的经,黑的是字,白的是纸,凭什么教人了生死?
Patriarch Bodhidharma said, "Since you teach people how to end birth and death, tell me, how does one end birth and death?"
如果你向某位寻常父母打听他们的孩子是怎样学会说话的,他们很可能会告诉你“他就是模仿啦,怎么了?”
If you ask ordinary parents how their child learned to talk, they would probably say, "he just imitated. What's the problem?"
那个售票的说:“嘿,先生,你是刚赢了彩票还是怎么了?你本可以省下3美元的。
The man at the ticket counter said, "Hey, Mister, did you just win the lottery or something?You could have saved yourself three bucks."
你已不再是你、而我也不再是以前的那个我、我们都怎么了?
You are no longer you, and I was no longer a former I, we are all going on?
你已不再是你、而我也不再是以前的那个我、我们都怎么了?
You are no longer you, and I was no longer a former I, we are all going on?
应用推荐