她在同丹谈恋爱?你是在开玩笑吧!
不,你是在开玩笑,这可太恶毒了!
Nay; you are making a jest of it; it is exceedingly ill-natured!
我倒抽了一口气,于是转向布拉德,“你是在开玩笑吗?”
当然,你是在开玩笑,费曼先生! (冒险的一个奇怪的字符)
Surely Youe Joking Mr. Feynman! Adventures of a Curious Character.
你是在开玩笑吧?那是违法劳动法的。他们应该知道他们的权利。
You are kidding me? It is against the labor law. They should be aware of their rights.
但我是开玩笑的!在我写本专栏短短的日子里,你的来信肯定属于最可爱的信笺之一。
But I kid! Your letter has to be one of the loveliest that I've received in my short time writing this column.
视觉设计师也在观察,哦,天哪,那个东西是用塑料遮盖的,你在开玩笑吧?
And the visual designer is going: oh man, that thing is covered in plastic, are you kidding?
有些话我反反复复地给你讲,但你就是不听,这就是作为一个讲师的问题了,比如我说,我告诉过你我那时病了你却,哎呀,他只不过是在开玩笑呢。
Again and again and again I tell you something and you don't listen that's the problem with being a lecturer that sort of I told you I was sick and you know Oh well. He's just joking.
当然,他是在开玩笑。但事实是,当走的太顺的时候,你就可能变得自满。
Of course he was making a joke, but the truth is that when the road gets too smooth, you have the tendency to become complacent.
我真的不是在开玩笑。你的信念是你所拥有的最好的工具。
I'm not at all joking, your mind is the most powerful tool you have, it has the power to make things and break things.
我想我见过。不过你这样说不见得公正。我知道你的用心何在。你是在拿我和安德森小姐开玩笑。
I believe I have, but this is hardly fair; I see what you are at. You are quizzing me and Miss Anderson.
印度是中国最大的竞争对手?你肯定是在开玩笑吧,印度还是和巴基斯坦、孟加拉国、斯里兰卡等去比吧。
India is the largest competitors of China? You must be kidding me! India should compare herself with Pakistan, Bangladesh, Sri Lanka, etc.
我不喜欢。他们好像对什么都不认真。你永远都不知道他们什么时候是在开玩笑,什么时候是认真的。
Oh, I don't. They don't seem to take anything seriously. You never know when they are joking and when they are being serious.
一个男孩可以做一切的女孩。他只是在开玩笑!爱情是需要我们的耐心。宁静仍然有些信任。令人难以置信的受害者将x射线你热忱。
A boy can do everything for girl. He is just kidding! Love must need our patience. Quietness remains some trust. Unbelievable victims will X-ray you zealously.
当然,我知道现在就让你把这些东西就消化掉是不太容易-你还是觉得我在开玩笑,要么就是在骗人,对吗?
And yeah, I know it's tough to take that in right now - you think I'm either kidding around or just outright lying don't you?
让我们来谈谈生活中的伊瓜因,在球场上你非常专注但在更衣室你听说你喜欢和别人开玩笑,是吗?
Let's talk about the real Higuaín. You seem very serious and focused on the pitch, but in the dressing room you love to joke around, don't you?
一位母亲在聊天中开玩笑似地说,“是上帝让你的小心肝变得淘气、可恶,好让你在他们飞离巢穴时感到那是种解脱,而非苦难。”
To make your little darlings so obnoxious that it will be a relief, not a tragedy, to see them flee the nest.
今天晚上火箭队一步一步的得到130分了,火箭队,你是在和我开玩笑吗?
Rockets on pace to score 130 tonight... the Houston Rockets. Are you kidding me?
今天晚上火箭队一步一步的得到130分了,火箭队,你是在和我开玩笑吗?
Rockets on pace to score 130 tonight... The Houston rockets. Are you kidding me.
小君:谢啦,你知道我是在开玩笑。从空中看这些岛简直美呆了。
Jun: Thanks. I was just kidding, you know. The islands look so beautiful from the air.
你难道不知道我是在开玩笑吗?
我们喜欢开玩笑说,你买一辆车就是为了停车——我们使用汽车的时间往往仅有4%,而其中有一半的时间汽车是在空转,或者是我们在给它寻找停车位。
We like to joke that you buy a car in order to park -- typically we only use our cars 4% of the time, and half of that time cars sit idle in traffic or looking for parking.
他装作一本正经,可是你看得出他是在开玩笑。
He pretended to be serious, but you could tell that he had hi tongue in his cheek.
你是说我修完了这门课还是不懂英文? 你在开玩笑吧!
You mean I could finish this course and still not know English? You've got to be kidding!
你知道人们怎么开玩笑称中国(或美国,如果你是在中国)从他们的工作电话,每个人都笑了。
You know how people joke about calling China (or the US, if you are in China) from their work phones and everybody laughs.
你知道人们怎么开玩笑称中国(或美国,如果你是在中国)从他们的工作电话,每个人都笑了。
You know how people joke about calling China (or the US, if you are in China) from their work phones and everybody laughs.
应用推荐