他们希望挑战去年关于公众权利而对他们的房子作出的判决决。
They hope to challenge a decision made last year over public rights of way outside their house in Langness.
随着裁定下达,沃恩·沃克法官于八月四日在旧金山作出的判决正式生效,不可驳回。
AS RULINGS go, Judge Vaughn Walker’s verdict on August 4th in San Francisco was relentless.
海事法院对确权诉讼作出的判决、裁定具有法律效力,当事人不得提起上诉。
The judgment and order made by the maritime court on an action for affirming rights shall be legally effective, the parties shall not file an appeal.
海事法院对确权诉讼作出的判决、裁定具有法律效力,当事人不得提起上诉。
The judgements and written orders made by the maritime court to confirm the rights are legally binding, no parties may appeal against them.
对仲裁庭作出的判决或任何其它终局性或临时性决定的裁定可向任何有管辖权的法院提交、备案或备案以申请执行。
Judgment on the award or a majory other final or interim decision rendered by the Arbitral Tribunal may be entered, registered or filed for enforcement in a majory court having jurisdiction thereof.
对前监狱羁押看守康克由,或杜赫同志的第一次审判于2009年开始,到2010年7月作出有罪判决。
The first trial - of former prison warder Kaing Guek Eav, or Comrade Duch - started in 2009 and reached a guilty verdict in July 2010.
她作出了意外死亡的判决。
第二天英国高等法院作出的一项判决透漏的信息就少了些恭维的意思。
The next day Britain's High Court handed down a ruling that shed less flattering light on it.
法院审理始于上周一,并在异常快速的秘密会审之后作出这一判决的。
The verdict came after an unusually swift trial, which started last Monday and was conducted behind closed doors.
同一级法院及上一级法院作出的二审判决或裁定属终局裁决。
Second judgements or orders given at the same level and at the next higher level are final.
他决定上诉,只是出于“良心”,而且是在仔细阅读了长达327页的判决材料上作出的。
His appeal was a matter of “conscience”, based on a close reading of the 327-page judgment.
他表示,检察机关并没有想对他作出有谋杀罪的判决,因为有医学证据表明他长期有梦游的问题。
He said the prosecution was not seeking a verdict of guilty to murder because of medical evidence about his chronic nightmare problem.
劳资关系专家说,在这个至今为止最重要的判决里,伯顿对该法所作出的慷慨解释无疑会产生深远而复杂的影响。
In the most important ruling so far, Burton's generous interpretation of the law will have far-ranging and complicated ramifications, employment experts say.
股市也在作出无情的判决。
法庭作出上述判决不仅考虑到该贴的文字和图片,同时也考虑到当时美国部分地区的人流工作者确实遭到枪杀。
The court considered not only the words and images but the reality that abortion providers were actually being shot and killed in parts of the U. S. around the same time.
BBC的报道称,法官可以根据案件的具体情况作出决定,以确保发出的信息将不会影响判决和审讯的结果。
BBC News reports that judges will be able to decide on a case by case basis, making sure messages sent via the service would not conflict with the trial and outcomes of hearings.
本法施行以前,依照当时的法律已经作出的生效判决,继续有效。
The effective judgments made in accordance with the laws in force at that time before the entry into force of this law, shall keep their effectiveness.
但不管怎样,法院的判决已经作出。动物权利的保护者们可否介入此事,对这只毫无保护的狗进行辩护呢?
Regardless, the verdict is in. Can animal rights activists step in to defend the defenseless dog?
本法施行以前,依照当时的法律已经作出的生效判决,继续有效。
Before the entry into force of this law, any judgment that has been made and has become effective according to the laws at the time shall remain valid.
卡伦·曼森,tibotec的发言人表示公司“正在研究判决”,现在还不是时候作出评论。
Karen Manson, a spokeswoman for Tibotec, says the company is still "studying the decision" and it is too soon to comment.
他没有作出判决,而是不由自主的在状子上写道:”你虽然打的是草,但我这就像伏在草下面的蛇,也受到惊吓了!
Instead of issuing a judgment, he couldn't help writing these words concerning the complaint: “By stirring the grass, you have startled me who am like a snake under the grass!”
后来宙斯挑选这个年轻人作出了一个著名的金苹果的判决。
The lad12 was later chosen by Zeus to make the famous judgment of the golden apple.
后来宙斯挑选这个年轻人作出了一个著名的金苹果的判决。
The lad12 was later chosen by Zeus to make the famous judgment of the golden apple.
应用推荐