后来在这同一篇文章里,叶芝再次提到把玫瑰作为爱尔兰象征的观点。
Later in this same passage Yeats resumes his argument for the Rose as an Irish symbol.
人们把花扔进两国之间的河里,以此作为兄弟情谊的象征性的行为。
People threw flowers into the river between the two countries as a symbolic act of brotherhood.
1949年,巴勃罗·毕加索在世界和平大会的海报上使用鸽子作为现代和平的象征。
It was Pablo Picasso who made the dove a modern symbol of peace when he used it on a poster for the World Peace Congress in 1949.
中国农民的丰收节,作为文化的象征,有助于向世界展示中国悠久的农耕文化。
Chinese Farmers' Harvest Festival, the cultural symbol, helps to show China's long farming culture to the world.
在接下来的十年里,古斯塔夫·埃菲尔开始在河对岸建造他的不朽的铁塔,作为工业和科学的象征。
Across the river, the following decade, Gustave Eiffel began work on his monumental iron tower as an emblem of industry and science.
重造的船只作为航海联络的象征,把海峡两岸的群体联结到一起,这便是它的核心意义所在。
The reconstructed boat, as a symbol of the maritime connections that bound together the communities either side of the Channel, was the centerpiece.
一些动物作为神和军事的力量的象征置放在他的周围,有些装在笼子里一起活埋。
Some animals that represent mythical powers and military might surround him, and some are buried alive in cages.
这件10件套的作品以一个凸起的镀金橡树叶镶边为特色,并以淡蓝色的底座上的水仙花、玫瑰和蓟作为国家象征。
The 10-piece set features a raised and gilded oak leaf border with acorns and the national symbols of the daffodil, rose and thistle on a pale blue base.
围棋作为中国文化的一个象征,有其独特的语言。
As a symbol of Chinese culture, Weiqi has its special language.
在《幻想的故事》中,克洛诺阿作为友谊的象征出现。
In "Tales of Phantasia" Klonoa appears as the Statue of Friendship.
高盛人感觉他们公司被不公正地选出来,作为贪婪的象征。
Goldmanites feel their firm has been unfairly singled out as a symbol of greed.
用卡片作为任务、故事、特性的象征(看板),并将它们依附在时间线上(看板图)。
Kanban Boards. Use a card as a token (Kanban) of a task, story, feature and stick them to a timeline (board).
有些高管和经理们将智能手机作为礼物送给下属。有此公司里,这是一种回报,一种地位的象征。
There are executives and managers who are blithely offering the gift of smartphones to their employees, and in some companies it's seen as a reward, and a status symbol.
阿德勒先生得出结论:希尔相信,与个人比起来,他作为其事业的象征,是更有价值的。
Mr Adler concludes that Hill came to believe that he was worth far more to his cause as a symbol than as an individual.
在韩国,对于新郎来说,让他已经成功的结婚的朋友为他雕刻母鸭子作为祝福他的婚姻幸福的象征,是一种风俗。
In Korea, it is customary for grooms to request that their successfully married friends carve them wooden ducks as a token of great marital bliss.
在斐济岛上,酋长们戴着黄金宝螺贝壳的项链,用来作为他们地位和等级的象征。
On the island of Fiji, they were worn on a necklace by a chieftain as a symbol of status and rank.
在一位受害人的书面证词的描述中,作为一个“小偷和禽兽”,麦道夫成为了一个把整个世界投入衰退的贪婪的象征。
Described by victims in written testimony as a "thief and a monster", Madoff has become an emblem for the greed that pitched the world into recession.
事实上,穹顶建筑是被设计为无所凭依的,这意味着,作为一种工业统驭全球的象征,它是可以被栽到任何地方的,无论是北极还是赤道之上。
Indeed, the dome was designed by its maker to be placeless, meant to be plunked down anywhere from the Arctic to the tropics as an assertion of the global industrial dominance.
作为全球变暖的象征,这只金丝雀已经死去了。
作为拜访过你钟爱的人的网上纪念碑的象征,拜访者可以根据自己对逝者的感情选择一些花留在上面并且写下一些留言。
As a token of visit to the online monument of your departed loved ones, visitors can also choose to leave behind some flowers along with their sentiments.
作为京都议定书更新胜利的象征,让它变得非常有用以至于没有人希望毁掉它。
And make it so useful that nobody would want to jeopardise it for the totemic triumph of a Kyoto renewal.
一些动物作为神和军事的力量的象征置放在他的周围——美洲狮、狼、鹰、隼、猫头鹰、响尾蛇——装在笼子里一起活埋。
Animals representing mythical powers and military might surrounded him-pumas, a Wolf, eagles, a falcon, an owl, and rattlesnakes-some buried alive in cages.
作为巴西公民及国旗制造商,我希望每个人都有一面制作规范的国旗,因为它是我们国家的象征。
As a Brazilian citizen and flag maker, I want everyone to have a flag properly made, because it's the national symbol.
肯尼迪计划将美国在太空领域的成就作为国家强盛的象征,而这个项目也成功了。
He set out to make America's achievements in space an emblem of national greatness, and the project succeeded.
后来,我们开始意识到我们所穿的衣服是可以很漂亮的,并且可以作为一种身份的象征,同样也是向周遭的世界显示我们有多么富有。
Later, however, we began to realize that the clothing we wore could be beautiful, and provide status, as well as showcasing our wealth to the world around us.
喝一杯红酒或尝品脱啤酒,通常可以被视作为休闲的象征,以及远离一成不变的日常生活的方式。
A drink, a glass of wine or a pint of beer is often regarded as a symbol of leisure or breaking away from the everyday routine.
很明显,大多数的投资者并没有将商品的高价看作凶兆,而只是作为大量全球需求的象征。
Clearly, most investors have not seen higher commodity prices as inauspicious, merely as a symptom of robust global demand.
很明显,大多数的投资者并没有将商品的高价看作凶兆,而只是作为大量全球需求的象征。
Clearly, most investors have not seen higher commodity prices as inauspicious, merely as a symptom of robust global demand.
应用推荐