在低税率国家盈利的美国公司将因此缴付更多的税金。
His proposals would axe some tax deductions for firms that earn profits in countries with low tax rates.
如果商业因为低税率而来,他们也可以因为高税率而去。
If businesses are attracted by low taxes, they may leave if rates rise.
然而对富人保持低税率是否也是一种刺激政策?
But isn't keeping taxes for the affluent low also a form of stimulus?
车辆现在按照二氧化碳排放量来定税,这就意味着,高效能低税率。
Cars are taxed according to their emissions of carbon dioxide, which means in effect their fuel efficiency.
作为最有钱的美国人,资本收益的低税率要比圣诞礼物更好。
For the very richest Americans, low tax rates on capital gains are better than any Christmas gift.
当保持一个低税率的时候,解决长期税收不平衡的情况有很多种方法。
There are many options for dealing with the long-term fiscal imbalance while keeping tax rates low.
当经济一体化加强时,个人和企业都享有从海外低税率中获益的自由。
When economic integration increases, individuals and businesses gain the freedom to take advantage of low tax rates abroad.
顺便插一句,我们应当这么说,里根是减税了,但克林顿维持了低税率。
By the way, by the way, we should say Reagan cut taxes and Clinton left them low.
即使在低税率的情况下,多能多劳的美国人仍然可能比以前交更多的税。
Even at a lower rate of taxation, the hard work and productivity of Americans is generating more tax dollars than ever before.
其他的一些欧元区国家,特别是法国,在很长一段时间内对于爱尔兰的低税率耿耿于怀。
Other euro-area countries, notably France, have long been unhappy about this tax competition.
不过考虑到汉娜的低税率,这样的减税并不很划得来。所以乐富账户看起来是个更好的选择。
That tax deduction, however, wouldn't have been worth much, given Hannah's low tax rate, so the Roth seemed like a better bet.
如果这加速经济的恢复,日本到时也许要问问自个儿:为什么不让整个国家都低税率、少官文?
If it accelerated the region's recovery, the Japanese might then ask themselves: why not make the whole country a low tax, bureaucracy-free zone?
由于保持低税率和实行财政的限制,帮助保证就业增加,赤字再次比计划提前下降。
Keeping taxes low and exercising fiscal restraint helped ensure that the number of jobs increased and the deficit once again fell ahead of schedule.
如果您是具有不同税务简档的投资者,支付无税或低税率,您将能够捕捉一些回报差异。
If you are an investor with a different tax profile, paying either no or low taxes, you will be able to capture some of the return differential.
政策在新加坡的财富积累中也扮演了重要的角色。这个国家常以低税率,高效管理和高品质的生活而著称。
Policy also plays a role in Singapore's wealth, with the city-state boasting low taxes, efficient regulation and high rating for quality of life.
对企业所得和资本所得实行低税率或者免税,可能只会鼓励高收入者改变他们获取薪金的方式。
A low or zero rate of tax on corporate and capital income may simply encourage top earners to change how they take their compensation.
这些金融管辖区恪守准则废除了“有害”的特惠税制,但仍有一些地方仅仅扩大提供同等低税率的对象,所有人都能享受到。
Jurisdictions dutifully abolished their “harmful” preferential tax regimes—but some simply extended the same low rates to everyone.
其他批评家抛弃凯恩这个牵强的方案是因为他这种引人注目的低税率将释放出快速的增长使得税收和现在的税制下的税收相同。
Other critics dismiss as far-fetched Mr Cain's claim that his dramatically lower rates would unleash such rapid growth that they would bring in as much revenue as the current tax code.
然而,瑞士要加入欧盟,还有很多要权衡的- - - - -低税率,仍然谨慎的银行,作为正式成员对欧盟预算更大的贡献。
Yet Switzerland has much to balance against accession-its low tax rates, its still-discreet Banks, its bigger contribution to the EU budget as a full member.
并且富裕的欧洲人一直为了回避缴纳更多税款而选择到多年来一直采用低税率政策的国家定居,例如摩纳哥和瑞士。
Rich Europeans have been avoiding paying taxes for years by taking up residence in low-tax countries such as Switzerland or Monaco.
国家调低公司税收税率以保障本国在与邻国竞争时保有竞争力,如爱尔兰12.5%的低税率就让欧元区其他国家恼怒非常。
Economies reduced corporate-tax rates to stay competitive with their neighbours. Ireland's 12.5% rate continues to irk fellow euro-zone members.
来自石油和天然气的收入会给该市的很多预算提供资金,使梅迪辛·哈特能够保持低税率。这里是加拿大主要城市中财产税最低的。
Income from the oil and gas sales funds much of the municipal budget, allowing Medicine Hat to keep taxes low - it has the lowest property taxes of any major municipality in Canada.
报告指出,低税率一般出现在中东和北非地区,而最高税率的是非洲撒哈拉地区,那里平均每个公司要交纳高于60%的企业所得税。
According to the repot, the lowest tax rates are to be found in the Middle East and North Africa and highest in Sub-Saharan Africa, where a company on average pays over 60% of its profits as tax.
报告指出,低税率一般出现在中东和北非地区,而最高税率的是非洲撒哈拉地区,那里平均每个公司要交纳高于60%的企业所得税。
According to the repot, the lowest tax rates are to be found in the Middle East and North Africa and highest in Sub-Saharan Africa, where a company on average pays over 60% of its profits as tax.
应用推荐