我却认识他。 我若说不认识他,我就是说谎的,像你们一样,但我认识他,也遵守他的道。
Yet ye have not known him; but I know him: and if I should say, I know him not, I shall be a liar like unto you: but I know him, and keep his saying.
昨晚约翰又在酒吧吹嘘他的进球得分,但我们都知道他是个厚颜无耻的说谎者。
John was at the pub last night bragging about his goal-scoring again - but we all know he's a barefaced liar.
当然我知道他说谎,但我害怕那些农民会想不开来,他们都是群非常迷信的人们。
Of course, I know that he lied, but I feared the peasants-being a superstitious lot-would take it ill.
杰克说,他没去上班是因为生病,但我认为他是在说谎。
Jack says he didn't go to work because he was ill but I think he speaks with a forked tongue.
我儿子称他数学得了最高分,但我怀疑他是在说谎。
My son claimed he had top marks in maths, but I suspect he was making it up.
我爱你所以知道你会为在派对上被监护而说谎,但我原谅你,因为我知道我是正确的。
I loved you enough to figure you would lie about the party being chaperoned, but forgave you for it... after discovering I was right.
我想说,100%的人来到我的超级碗聚会是所有的“球迷”和真诚比赛开始兴奋,但我也会说谎。
And I'd like to say that 100% of the people that have come to my Super Bowl Parties are all "football fans" and are genuinely excited for the game to start, but I'd be lying.
我早就知道你是滚石不生苔的聚集,但我从来没有想过你会带走什么小苔对有巴格·涅特和子女说谎时说,“巴格·涅特太太。”
I always knew you to be a rolling stone that gathered no moss; but I never thought you would have taken away what little moss there was for Bagnet and the children to lie upon, "said Mrs. Bagnet."
我早就知道你是滚石不生苔的聚集,但我从来没有想过你会带走什么小苔对有巴格·涅特和子女说谎时说,“巴格·涅特太太。”
I always knew you to be a rolling stone that gathered no moss; but I never thought you would have taken away what little moss there was for Bagnet and the children to lie upon, "said Mrs. Bagnet."
应用推荐