大多数患者受B型传染病毒影响。
这些新孳生的传染病毒是怎样带到人类社会的呢?
How have these emerging infectious disease viruses been transmitted into human society?
计算机病毒是一种计算机程序,它把自己的程序拷贝到其它程序上,从而传染病毒。
If you own a computer, it is important to keep it in good health by installing an anti-virus program.
到底哪一个更糟糕呢:是引起全身疼上一两周的传染病毒还是导致全身发痒数月的过敏反应?
Which is worse: a contagious, achy-all-over virus that runs its course in a week or two or an itchy-all-over allergic reaction that may last months?
当人们在沿着萨那加河和其他的河流活动(想不出更好的词)时,传染病毒便向周遍地区蔓延开来。
The infection could have crossed borders as people traveled along the Sanaga River and other waterways.
另一方面,染上传染病的孩子可能咳嗽几个星期,不是因为传染病毒还在,而是因为病毒影响了他们的肺部。
On the other hand, some children with R. S. V. can cough for weeks, not because there are still viral particles but because the virus has affected the lining of their lungs.
创建的多种原因之一是保护这里的大猩猩免受致命的埃博拉传染病毒的侵袭,这种病毒造成了中部非洲的大猩猩数目锐减。
One of many reasons for its creation was to protect the gorillas from deadly Ebola epidemics that have wiped out other great ape populations in Central Africa.
国度疾病预防掌握中央钻研显示,尽管是这些高浓度的可传染病毒在几小时的干燥进程中将有90% ~ 99%的减少。
CDC studies have shown that drying of even these high concentrations of HIV reduces the amount of infectious virus by 90 to 99 percent within several hours.
对所有捐献的血都要进行艾滋病病毒和其他传染病病毒检测。
因此,在WHO5月大会上,富裕国家同意,在传染病事故中,穷国也必须可以使用救命的疫苗;印尼也适时地同意再次分享其病毒样品。
So at a WHO assembly in May, rich countries agreed that the poor must have access to life-saving vaccines in the event of a pandemic; Indonesia duly agreed to share its virus samples again.
新的传染病病菌是一种猪,人及鸟流感病毒的混合体,在墨西哥1000多疑似病例中,已死亡60多人,在美国被传染人数大约10人。
The new flu strain — a mixture of swine, human and avian flu viruses has killed more than 60 people among around 1,000 suspected cases in Mexico and infected less than 10 in the United States.
狂飞猛涨的体重就像四处传播的传染病,而肥胖的病毒病因说,对于肥胖这一公共健康危机来讲,是个很有吸引力的解释。
The rapid spread of obesity is analogous to the spread of an infectious disease, and the viral etiology of obesity is appealing as an explanation to the public health crisis.
“那么,也许你会成为一名能防止传染病传播的医生,”托尼说,“或者成为一位根除艾滋病病毒的科学家。”
"Well, perhaps you'll be the doctor who stops the spread of epidemics," Tony said, "or the scientist who eradicates the AIDS virus."
猪流感是由A型流感病毒引起的猪呼吸道传染病,病毒的定期爆发会引起猪患病。
It is a contagious respiratory disease of pigs caused by type a influenza viruses. Pigs are hit by regular outbreaks.
这些建议均为审慎措施,可以限制许多传染病,不仅仅是2009年H1N 1流感大流行病毒的传播。
These recommendations are prudent measures which can limit the spread of many communicable diseases and not only the pandemic (H1N1) 2009 virus.
像其它传染病一样,脊髓灰质炎病毒同样不分国界。
As with other infectious diseases, the poliovirus does not respect borders.
乙肝病毒及其抗原一发现,布伦·伯格和他的研究小组就设计实验,以便在输血前对献血者进行鉴别。因为输血经常传播乙肝这种传染病。
Once the virus and its antigen were found, Dr Blumberg and his team devised tests for it, so that donors could be screened before giving the blood that often transmitted the infection.
首先来探讨,这回的新型病毒是否会是即将成型的大流行传染病。
Start with the question of whether the new virus is a dangerous pandemic in the making.
如果病毒无处不在,且未能较早引起注意是因为它是在正常的流感季节爆发,那么或许结果将证明这场大规模传染病并不严重,至少刚开始的时候是这样。
If it is ubiquitous, and had not been noticed earlier because it emerged during the normal flu season, then this epidemic may turn out to be insignificant, at least to start with.
这是这种高致病性病毒在该大陆发生的首次报告,非洲大陆的人民已经在忍受着艾滋病毒/艾滋病的大流行和其它严重的传染病的肆虐。
This is the first reported incidence of this highly pathogenic virus on the continent, where people are already enduring the HIV/AIDS pandemic and other serious infectious diseases.
我们目睹了全球性传染病横扫世界,我们要在这些病毒夺取更多人的生命前关闭这些病毒厂。
As we witness a global pandemic washing across the world, we need to shut down these virus factories - before they shut down even more human lives.
各种生活方式,如清洁的食物和水,抗生素,减少和寄生虫,动物,病毒和传染病的接触,也许引起了全球范围过敏症的蔓延。
Either way, clean water and food, antibiotics, reduced exposure to parasites, animals, viruses and infectious diseases may have caused our progressive worldwide allergies.
来自日本国家传染病研究所的一名病毒学家正在与帝力的中心实验室和国立医院一起工作,开展进一步实验室调查。
The virologist from the National Institute of Infectious Diseases (NIID), Japan, is working with the Central Laboratory and the National Hospital, Dili, for further laboratory investigations.
“如果够幸运,一个科学家有可能在一生中发现一个新病毒。”国家传染病协会的主管安东尼·福西博士说。
"If scientists are lucky, they'll identify one novel virus in their whole life," said Dr. Anthony s. Fauci, director of the National Institute of Allergy and Infectious Diseases.
将浸透蜂蜜的卡片放在诱捕蚊子的陷阱里面,并分析吸食过蜂蜜的蚊子留下的唾液里面的病毒rna,这可能成为追踪某些传染病传播的有效方法。
Baiting mosquito traps with CARDS soaked in honey, and then analysing viral RNA in saliva left by mosquitoes that feed on them, may be a way of tracking the spread of some diseases.
将浸透蜂蜜的卡片放在诱捕蚊子的陷阱里面,并分析吸食过蜂蜜的蚊子留下的唾液里面的病毒rna,这可能成为追踪某些传染病传播的有效方法。
Baiting mosquito traps with CARDS soaked in honey, and then analysing viral RNA in saliva left by mosquitoes that feed on them, may be a way of tracking the spread of some diseases.
应用推荐