他一直在与英国议员和政府官员会晤。
He's been meeting with British parliamentarians and government officials.
双方会晤以努力解决分歧。
Both sides met in order to try to resolve their differences.
这是自从14年前双方爆发战争以来的第一次会晤。
The meeting is the first ever between the two sides since the war there began 14 years ago.
拉丁美洲八国首脑今天正在委内瑞拉的加拉加斯会晤。
Leaders of eight Latin American countries are meeting in Caracas, Venezuela, today.
我确信这次会晤将为全世界和平与安全的巩固做出贡献。
I am sure that this meeting will contribute to the reinforcement of peace and security all over the world.
总统们将举行会晤以试图缓解可能重新引发冲突的紧张局面。
The presidents will meet to try and diffuse the tensions that threaten to reignite the conflict.
在智利会晤的外交官们已经为长远的环境保护规则奠定了基础。
Diplomats meeting in Chile have laid the groundwork for far-reaching environmental regulations.
中美两国将再次会晤,就解决贸易争端达成协议。
China and the U.S. will meet again to reach an agreement at the settlement of the trade conflict.
这两个国家将进行会晤,以打破两国之间的一些贸易壁垒。
The two countries are going to meet to break down some barriers to trade between them.
双方只会通过中间人间接会晤。
The two sides would only meet indirectly, through middlemen.
南部各州的领导人们正在路易斯维尔会晤。
美国国务卿与俄罗斯外交部长会晤,试图确定这项表述模糊的协议。
The Secretary of State and his Russian counterpart met to try to nail down the elusive accord.
2009年12月,各国领导人在哥本哈根会晤时,来自活动人士的有说服力的话语激励他们承诺采取更坚定的行动。
When the leaders met in Copenhagen in December 2009, persuasive words from activists encouraged them to commit themselves to firmer action.
管理层和厂商之间还应该进行会晤,讨论部署结果、经验、遗留的缺口,和未来的方向。
There should also be another meeting between your management and the vendor to discuss results of deployment, lessons learned, gaps remaining, and future direction.
会晤期间,三国外长将就共同关心的国际和地区问题深入交换意见,推动三方务实合作。
During the meeting, the foreign ministers will have an in-depth exchange of views on international and regional issues of common interest, with a view to promoting trilateral pragmatic cooperation.
奥巴马说,麦凯恩自己的一个顾问,前国务卿基辛格就支持无条件会晤伊朗领导人。
Senator Obama said one of McCain's own advisors, former Secretary of State Henry Kissinger, had endorsed the idea of meeting with Iran's leaders without preconditions.
一旦你成功将想推介给目标高管的建议推销给了这个引荐人,便可以请他帮忙介绍和安排会晤。
Once you’ve sold the referrer on the provocation you hope to present to the executive, you can ask that person to make the introduction and help you arrange a meeting.
秦刚在回答记者有关提问时说,朝美代表团28日上午进行了长时间的会晤,同意继续举行磋商。
When answering related questions of journalists, Qin said that after a long period of meeting on the morning of July 28 the delegations of the DPRK and the US agreed to continue consultations.
他还将访问摩尔多瓦、希腊和俄罗斯,并出席在莫斯科举行的上海合作组织成员国议长会晤。
He will also visit Moldova, Greece and Russia and attend the meeting of parliament speakers of Shanghai Cooperation Organization (sco) member countries to be held in Moscow.
奥巴马的反应是,为他愿意在任何时候跟所有外国领导人会晤进行辩解,只要这些会晤能让美国更安全。
Senator Obama responded by defending his willingness to meet with any foreign leader at any time if he believed it would make the United States more secure.
由于美国国务卿希拉里.克林顿星期五在巴基斯坦进行高级别会晤,纳波利塔诺拒绝就这个问题进行更详细的评论。
Since U.S. Secretary of State Hillary Clinton was in Pakistan Friday for a separate round of high-level meetings, Napolitano declined to speak in greater detail on the subject.
全球各大国的外长们今日在纽约会晤,讨论如何说服伊朗遏制其核计划——德黑兰坚称,其核计划是出于和平目的。
Foreign ministers from the world's big powers are meeting today in New York to discuss how to convince Iran to curtail its nuclear programme, which Tehran maintains is for peaceful purposes.
与经历过不同教育系统、不同任用程序和不同实践挑战的法官们会晤并相互学习,这种机会是极为宝贵的。
The opportunity to meet with and learn from judges who have experienced different educational systems, appointment processes, and practical challenges is invaluable.
如果你有这样的机会,请抓住;你的支持者将为你打造与他们公司高管会晤的的场景-或引荐必要的人员。
If such an opportunity is available to you, take it; your advocate will then be equipped to set the scene for your session with the executive-or to make the introduction if one is needed.
在我38年的职业生涯中——我曾有机会在这38年中与世界各地的领导人会晤——有一点让我感到羞愧。
And so the thing that I'm most embarrassed about in my career of 38 years of having an opportunity to literally meet every major world leader in the last 38 years.
另一方面,奥巴马的过渡团队说,奥巴马星期一将在芝加哥会晤大选中败给了奥巴马的共和党参议员麦凯恩。
In other news, the Obama transition team says Mr. Obama is to meet Monday in Chicago with Republican Senator John McCain, who lost to Mr. Obama in the presidential election.
另一方面,奥巴马的过渡团队说,奥巴马星期一将在芝加哥会晤大选中败给了奥巴马的共和党参议员麦凯恩。
In other news, the Obama transition team says Mr. Obama is to meet Monday in Chicago with Republican Senator John McCain, who lost to Mr. Obama in the presidential election.
应用推荐