几项提案正由州议会审议。
Several proposals are under consideration by the state assembly.
士兵们被控玩忽职守,被要求接受纪律委员会审查。
The soldiers were ordered to appear before a disciplinary council on charges of negligence.
这项拖延已久的协议上周在伊拉克内阁获得通过,并提交议会审议。
The long-delayed agreement passed the Iraqi cabinet last week and went to the parliament for reviewing.
草案将提交给英国内政部的皇家和贵宾执行委员会审批,该委员会负责监督王室安保的政策和资金。
The draft will be sent for approval to the Home Office's Royal and VIP Executive Committee, which oversees the policy and funding of royal security.
在一个委员会审查并修改了通讯程序后,全州范围内的响应“变得远比之前更加专业和迅速”,他说。
After a commission examined and revamped communications procedures, the statewide response "has become far more professional and responsive," he says.
这份报告已呈报委员会审批。
The report was submitted to the commission for its consideration.
有关政策建议将提交多伦多峰会审议。
Related policy proposals will be submitted to the Toronto summit for deliberation.
此项建议提交美国国会审议。
The proposal went to the United States Congress for approval.
1亿美元追加资金需经世行董事会审批。
The new $100 million funding is subject to approval by the World Bank's Board of Directors.
下一步将递交国会审议。
2月14日,安理会审议了柬泰边境局势。
The Security Council discussed the border situation between Cambodia and Thailand on February 14.
国会将会审议此计划。
行业知情人士也相信,欧盟也会审核这单交易。
Industry insiders have said they believed the European Commission would also review the deal.
韩国计划最早于本周提请联合国安理会审议天安号事件。
South Korea plans to refer the matter to the U.N. Security Council as soon as this week.
布什总体早就表达了对正在国会审议的农业法议案的不满。
The President has expressed dissatisfaction with the proposed Farm Bill wending its way through Congress.
当人们为了具体目标工作时,他们都会审视付出检视结果。
When working towards a goal, everyone takes a look at their inputs and then examines their results.
它被用来执行由财政和计划委员会审议和批准的工作计划和预算。
It is used to implement a programme of work and budget examined and approved by the Finance and programme Committees.
海关工作人员将会审核你的申请表,并联系相应的商家安排退税。
Customs officials will collect it from there and if they are satisfied that all requirements have been met, they will contact the retailer to arrange your VAT refund.
法院审理始于上周一,并在异常快速的秘密会审之后作出这一判决的。
The verdict came after an unusually swift trial, which started last Monday and was conducted behind closed doors.
你的生日也是个绝佳的机会去会审视你在生活中为这个世界创造出的传奇。
Your birthday is a great time to also review the legacy you are creating for the world through your life.
如果你决定提交你的网站到一个目录,确保它是基于话题、会审核、建设好。
If you decide to submit your site to a directory, make sure it's on topic, moderated, and well structured.
白宫抓住这次诺贝尔奖的机会,努力让大家关注议会审核过程中出现的僵局。
The White House seized on the Nobel announcement to try to cast attention on gridlock in the confirmation process in the Senate.
这必将给2010年财政预算增加压力,而预算报告在几周内要交由国会审批。
That will add to pressure on the fiscal 2010 budget that Obama will be submitting to lawmakers in the coming weeks.
我们一起像管理小镇那样管理那片土地,甚至会审判那些打破我们制定的规矩的人。
Together we ruled the area like a small town, and even had trials for those who broke the rules we had made.
没有招股说明书就不可以,出售证券给潜在买家,而且招股书需要通过证交会审核。
You could not sell a security without giving a prospectus to the potential buyers and the prospectus would be something approved by the SEC.
没有招股说明书就不可以,出售证券给潜在买家,而且招股书需要通过证交会审核。
You could not sell a security without giving a prospectus to the potential buyers and the prospectus would be something approved by the SEC.
应用推荐