马蹄声引起了伊莎贝尔的警觉。
伊莎贝尔房间里的花朵已经枯萎了。
伊莎贝尔的双腿作了大约两周半的牵引。
Isabelle's legs were in traction for about two and a half weeks.
伊莎贝尔曾是一个轻率的小傻瓜,自负而轻浮。
对于任何暗示她恃才傲物的话,伊莎贝尔都立即予以否认。
Isabelle is quick to refute any suggestion of intellectual snobbery.
他可以模仿任何人,而且经常逗得伊莎贝尔情不自禁地大笑。
He could mimic anybody, and he often reduced Isabel to helpless laughter.
艾米觉得她闻到了伊莎贝尔身上飘来的一丝极微弱的带花香的香水味。
Amy thought she caught the faintest drift of Isabel's flowery perfume.
伊莎贝尔放下她的杂志,以不动声色的口吻说,“亲爱的,你太晚了”。
Isabel put her magazine down and said in a neutral voice, "You're very late, darling."
伊莎贝尔•奥莉芙法官昨晚说:“我已经结案了,其中没有违规做法。”
Judge Isabel Oliva said last night: "I have closed the case. There was no foul play."
医生们将会资助伊莎贝尔的家人。
2008年1月,伊莎贝尔被诊断出患有遗传性血液疾病。
In January 2008 Isabelle was diagnosed with a genetic blood disorder.
2008年1月,伊莎贝尔被诊断出患有遗传性血液疾病。
In January 2008, Isabelle was diagnosed with a genetic blood disorder.
正是这种反势利感阻碍了伊莎贝尔·阿连德的《幽灵之家》获得应有的批评关注。
It is precisely this inverted snobbery that has hindered Isabel Allende's The House of the Spirits from gaining the critical attention it deserves.
2014年2月11日,普列托生下双胞胎女儿维多利亚和伊莎贝尔。
On February 11, 2014, Prieto gave birth to identical twin daughters named Victoria and Ysabel.
普尔加是西班牙著名天主教君主,费尔南多和伊莎贝尔的官方历史学家。
Pulgar was the official historian of the monarchs Fernando and Isabel, the famous Catholic Monarchs of Spain.
下课时间到了,伊莎贝尔被同学们围了起来。
但,也许,始终不如他对伊莎贝尔里昂的敌意引人注目。
But not as striking, perhaps, as his animus for Isabel Lyon.
伊莎贝尔:你提到了龙-它们会在这栖生吗?
伊莎贝尔起得太急了,以致碰倒了她坐的椅子。
但最终她觉得伊莎贝尔和埃利甚至会从中收获更重要的东西。
But ultimately, she thinks Isabel and Eli got something important even from that.
在我父亲大卫、母亲伊莎贝尔工作的大学发生了严重的动荡。
There was huge upheaval at the university where my parents, David and Isabel, worked.
勇敢的伊莎贝尔,可怜的小女孩,爸爸放弃一切,全心全意照顾她!
Brave Isabel, the poor little girl whose father gave up his life to care for her.
国际畅销作家伊莎贝尔·阿连德呼吁她的读者为战胜饥饿书写新篇章。
Best-selling international author Isabel Allende is calling on her readers to help write a new chapter in the fight against hunger.
智利畅销书作家伊莎贝尔·阿言德:“五十年过去了,人们仍在挨饿。”
Best-selling author Isabel Allende from Chile: "Fifty years have passed and humanity still suffers hunger."
伊莎贝尔·奇弗斯和里吉的订婚期是两年,格雷斯和索利差不多有一年半。
Isabel Chivers and Reggie were engaged for two years: Grace and Thorley for nearly a year and a half.
像卡拉一样,经过多年的婚姻生活,伊莎贝尔不得不重新确立自己的身份。
Like Cara, after years spent being part of a couple, Isobel had to recreate her own identity.
伊莎贝尔是一位性情中人,可爱的女士,做好了照顾吐温这件了不起的工作。
Isabel was a real character, a lovely lady, who did a great job looking after Twain.
录像就拍到了这里,然而,在小伊莎贝尔的记忆中,她的生命也就停在了这里。
That's where the video ends and where Isabel's life, as she knew it, also ended.
录像就拍到了这里,然而,在小伊莎贝尔的记忆中,她的生命也就停在了这里。
That's where the video ends and where Isabel's life, as she knew it, also ended.
应用推荐