当货币崩溃,通货膨胀价格回升。
一旦价格回升,询盘将恢复活跃。
一旦价格回升,询盘将回复活跃。
周二其价格回升至98,720卢比。
他还暗示股市的不确定性并不是保证美国钢铁股票价格回升的必要条件。
He also indicated that the uncertainty in the stock market did not necessarily warrant the recent pullback in the price of U.S. Steel shares.
大量询盘证明我们产品质量过硬。一旦价格回升,询盘将恢复活跃。
Heavy enquiries witness the quality of our products. As soon as the price picks up, enquiries will revive.
“如果有可能复苏的话,将是交易量复苏、而非价格回升,”狄克逊表示。
"If there is a potential revival, it will be in transaction volumes rather than in prices," said Mr Dixon.
在三月底,这两个实体负债54亿美金,除非价格回升,不然纳税人将会最终承担这个后果。
At the end of March these vehicles were $5.4 billion in the red: unless prices recover taxpayers will ultimately take the hit.
由于货币供应量增加、资产价格回升,央行的举措还减缓了全球经济的下滑速度。
By pumping up money supply and asset prices, central Banks have also helped to slow the pace of the global economic contraction.
本文分析了价格回升的原因,并认为目前国际国内市场三聚氰胺供过于求的总体格局仍未改变。
Reasons for the price rebound are analyzed, however, as the author opinions, the overall melamine market situation of supply exceeding demand remains unchanged both in the world and domestic market.
贸易商押注油市供应过剩的情况将至少再持续两年,即使有初步迹象显示产量下滑促使原油价格回升。
Trading houses are betting on oil markets remaining over supplied for at least two more years even as crude prices stage a recovery driven by early signs of falling production.
南美作物引发的忧虑成为驱动价格回升的主要力量,同时中国对美国大豆的强劲需求又提供了进一步支持。
South American crop concerns were the driving forces behind the rally, with strong Chinese demand for U. S. soybeans providing additional support.
二级市场价格回升可能只是假象,因为无论无何,就希腊和葡萄牙而言,购买他们债券的真正买家是能是欧洲中央银行。
And improving prices in the secondary markets may be deceptive because in the case of Greece and Portugal, at least, the only real buyer seems to be the ECB.
如今,随着大宗商品价格回升,市场重拾信心,在加快推动与非洲关系的进程中,中国处在比非洲传统伙伴更有利的地位。
With commodity prices now recovering and confidence returning, China is in a more solid position than Africa's traditional partners to pick up the pace.
随着原油价格回升,煤炭和粮食库存下降,联合太平洋削减成本的措施收效明显,去年股价上涨了17.5%。
Rebounding crude prices, lower coal and grain inventories, and a cost-cutting regimen have all begun working in Union Pacific's favor since then, with the stock having risen 17.5% in the past year.
开采上述金属矿的生产商每天所面对的危机与中非矿业类似,为了等待价格回升,它们也得封存遍布全球的矿产以节省现金支出。
Miners of these metals daily face crises similar to Camec's and mothballing mines around the world to save cash as they wait for a price recovery.
这家公司的股票价格在收盘前略有回升。
The company's shares had rallied slightly by the close of trading.
对于米什金和金恩就目前资产购买狂潮采取听之任之的态度,即使最严厉的批评家也承认,资产价格的某些回升(可能20%)是合乎情理的。
Even the severest critics of Mishkin's and King's laid-back approach to the current buying spree accept that some recovery in asset prices - of perhaps 20% - has been justified.
该组织称尽管高昂的商品价格,尤其是高油价会威胁经济回升,但是人们关于“双底”型衰退的担忧有所减弱。
The fund said that concerns were fading over a “double-dip” recession, though the recovery could be threatened by higher commodity prices, especially oil.
但是随着经济的复苏,天然气的需求也会增加,其价格也会回升。
But as the economy recovers, and with it demand for gas, prices should bounce back.
然而,一旦利率开始回升,房地产价格于2006- 2007年在美国许多地区开始适度下降,再融资变得更加困难。
However, once interest rates began to rise and housing prices started to drop moderately in 2006-2007 in many parts of the U.S., refinancing became more difficult.
在许多农民都停止采茶的时候,他坚信价格最终会回升。
Now that so many farmers have stopped picking tea, he is confident that prices will eventually rebound.
看来只有寄希望于价格下跌使需求回升并抑制旧金供给,才能使得市场重回平衡。
Only a fall in the price can hope to restore balance to the market, by boosting demand and restricting scrap supplies.
电脑屏幕的价格也在回升。
我们亦关注一旦资金逆转或利率回升,资产价格会有大幅的波动。
We are also concerned that if capital flows were to reverse or interest rates rebound, asset prices would become more volatile.
我们亦关注一旦资金逆转或利率回升,资产价格会有大幅的波动。
We are also concerned that if capital flows were to reverse or interest rates rebound, asset prices would become more volatile.
应用推荐