让她付钱吧—她富得很。
她怎么都不肯付钱。
没付钱混了进去,他不大可能理直气壮地要回自己的钱。
Having bluffed his way in without paying, he could not plausibly demand his money back.
这项服务费是宰人的,但要是能保证我有座位我就愿意付钱。
The service charge is a rip-off, but I'm willing to pay if I'm guaranteed a seat.
鲍曼决定上诉至最高法院,而不是付钱或达成和解。
Rather than pay up or work out a settlement, Bowman decided to appeal all the way to the Supreme Court.
以后付钱也行。
你和我,以及所有其他购买文章的人都在为广告付钱!
You and I and all the other people who buy the article pay for the advertising!
对于消费者而言,现在付钱买硬件,以后能节省电费。
For the consumer, it's a matter of paying now for the hardware to save later on the utilities.
我们在路边一家很普通的咖啡馆停下来吃午饭,他们坚持要付钱。
We stopped at a very ordinary roadside cafe for lunch, for which they insisted on paying.
农民别无选择,只能付钱,因为铁路是他们把粮食卖出去的唯一途径。
Farmers had no choice but to pay, as railroads were the only means they could use to get their grain to buyers.
他可以偷偷地把他们带到楼上,然后再下楼付钱给格蕾丝并把她送回家。
He could sneak them up the stairs then go back down to pay Grace and send her home.
他不是那种愿意为我的汽车补漆付钱的人,我的汽车现在已经有很多刮痕了。
He was not the type of person offering to pay for refinishing my car, which had by now many scratch marks.
一些父母认为既然成年人的工作是有偿的,我们就应该向做日常家务的孩子付钱。
Some parents think since adults are paid to do their jobs, we should pay kids for everyday housework.
除非你愿意付钱,否则除了严重残疾的人以外,其他任何人都越来越难得到这些钱。
Unless you were prepared to pay, they were increasingly difficult to obtain for any but the most severely disabled.
还有无数其他的人,因为年龄、疾病或单纯的心不在焉,忘记了为他们在商店拿的东西付钱。
There are countless others who, because of age, sickness or plain absent-mindedness, simply forget to pay for what they take from the shops.
“我想你可以帮我妈妈和爸爸洗车,”格雷格说,“一些邻居也可以付钱让你帮他们洗车。”
"I think you could help to wash Mom's and Dad's cars," Greg said, "Some of the neighbors could pay you to wash theirs, too."
AgroPet把 Pituco 收到的所有东西都放在一个笔记本上,之后他的主人来付钱。
Agro Pet puts everything Pituco takes on a notebook, and later his owner comes by to pay.
他忘记付钱了!她跑下楼梯,出了前门,穿过马路,直到她上气不接下气,但商人已经走得很远很远了。
He had forgotten to pay it! She ran down the stairs, out of the front door, and across the road until she was out of breath, but the businessman was already far, far away.
对于我们这些属于后一类的人——被指派去当教练、没有快速通行证、太穷或不适合付钱给占位者——该怎么办?
For those of us in the latter group—consigned to coach, bereft of Flash Pass, too poor or proper to pay a placeholder—what do we do?
他们创建了《华尔街日报在线》,也就是 WSJ.com 网站,他们试图从中赚钱,但是人们不愿意为此付钱。
They created Wall Street Journal Online, which is WSJ.com, and they were trying to make money off of that, but people weren't willing to pay for it.
查理拒绝付钱。
我不想让你或查理付钱。
“谁让你付钱了,我的儿子?”他继续说道。
你能告诉我你想要我怎样付钱给你吗?
一种是为它付钱,就像你买衣服和家具那样。
One is to pay for it, just as you pay for clothes and furniture.
当晚餐馆关门时,他敲了敲查理的门,让他付钱。
When the restaurant closed that night, he knocked on Charlie's door and asked him to pay.
我来为你付钱,这样你就不会在路上没油了。
I'll pay for you so that you won't run out of gas on the road.
法官深吸了一口气,然后对马里奥说:“如果你让查理付钱,那么我也得付钱给你,因为我现在正坐在这闻着你那美味的酱汁。我该付你多少钱?”
The judge took a deep breath, and then he said to Mario, "If you ask Charlie to pay, I have to pay you as well, because I am sitting here right now smelling your wonderful sauce. How much should I pay you?"
你看,每当我叫醒那个人时,他都会要账单,当我把账单拿给他时,他会付钱。
You see, whenever I wake up the man, he asks for the bill, and when I bring it to him, he pays it.
当几乎所有人都有手机时,为什么一半以上的澳大利亚家庭仍然要为座机付钱?
When almost everyone has a mobile phone, why are more than half of Australian homes still paying for a landline?
应用推荐