• 天光破晓时,银色走出宫殿日暮残阳身金色的袍子回宫。

    At sunrise he went forth from his palace in a robe of silver, and at sunset he returned to it again in a robe of gold.

    youdao

  • 终于磨着我们了。

    I finally badgered him into coming with us.

    《牛津词典》

  • 揉搓脖颈,冲懊悔地下。

    He rubbed the back of his neck and smiled ruefully at me.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 向上看到着的气窗,通向着的隔壁办公室

    He glanced up and saw an open fanlight leading to the locked office next door.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 摇晃阵狂笑

    He tossed back his head in a howl of berserk laughter.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 嘴里嚼着根麦秆栅门上

    He was leaning over the gate chewing on a straw.

    《牛津词典》

  • 代表政治家

    He represents a new breed of politician.

    《牛津词典》

  • 用力切着条面包

    He was sawing energetically at a loaf of bread.

    《牛津词典》

  • 从小干着份工作50年了

    He's been doing the same job for 50 years—man and boy.

    《牛津词典》

  • 转动着这块仪表板旋钮

    He twiddled a knob on the dashboard.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 有可疑商业行为传言困扰着

    He has been dogged by allegations of questionable business practices.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 把抓起听筒着的摸索着找床头开关

    He snatched up the receiver and his free hand groped for the switch on the bedside lamp.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 凝视就像刚刚牛仔裤样。

    He peered at me like I'd just puked up on his jeans.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 星期天开始试着只幼犬栓着皮带走路

    One Sunday he began trying to teach the two puppies to walk on a leash.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 长长的笑纹眼角蓄着细长胡须的下颌。

    He had long laughter lines that creased from the corners of his eyes all the way down to his narrow strip of beard.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 个脚印爬到另脚印泥土跟着路上留下气味

    He crawled from print to print, sniffing at the earth, following the scent left in the tracks.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 莱把巧克力孩子分着吃了。

    Eli shared his chocolate with the other kids.

    《牛津词典》

  • 当又阵雨雪呼啸划过脸庞时,毫无畏惧地绷紧双肩

    He braced his shoulders defiantly as another squall of wet snow slashed across his face.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 举起烛台触摸着的蜡烛的烛芯。

    Taking up a candlestick, he touched the wick to a lighted taper.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 往情深地注视

    He gazed at her with pure adoration.

    《牛津词典》

  • 茫然注视着

    She looked at him uncomprehendingly.

    《牛津词典》

  • 徒劳地摸索着自己口袋想找到

    He hunted vainly through his pockets for a piece of paper.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 认真地注视着捕捉细微表情变化。

    He watched her face intently to catch every nuance of expression.

    《牛津词典》

  • 青年时代到晚年保持强烈社会良知

    He has sustained his fierce social conscience from young adulthood through old age.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 按计划进行,只是小小的疑虑直在折磨着

    It was all going according to plan, yet small doubts kept nibbling at the edges of his mind.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 依然闲逛着,拿着可乐大口大口地喝着。

    He was still hanging around, swigging the Coke out of the can.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 个被雨浸湿露天场地表演着了风寒。

    He caught a chill while performing at a rain-soaked open-air venue.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 希尔没有表情的脸上搜寻着理解的迹象

    He searched Hill's impassive face for some indication that he understood.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 每个晚上聆听烦恼,或是咕嘟着表示或是响屁来鼓励

    Every night he listens to my troubles, cooing his understanding or praising me with an encouraging fart.

    youdao

  • 称为树袋熊并不意味着就不是电脑专家

    Being called Koala doesn't make him any less of a computer expert.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定