早餐之前,他洗手了。
这可是我第一次为他洗手作羹汤,事实上我从未为任何人下过厨。
It was the very first time I ever cooked forhim, or anyone else for that matter.
如果罗斯运气好,到第一天结束的时候,有人已经告诉他洗手间在哪了。
If Mr. Ross is lucky, by the end of his first day, someone will have shown him where the bathrooms are.
我有一柜子的衣服在他那,他洗手间的储物柜里摆着我的化妆品而他也有很多东西放在我的住处。
I have a drawer of clothes at his place and toiletries in his medicine cabinet and visa versa.
这种工作他似乎已洗手不干了。
他想如果他躲在洗手间里,他就可以免费乘车去纽约。
He thought that if he hid in the restroom, he could ride to New York without paying.
威利回忆起在年初,当克里斯被叫去读书时,他常常找借口去洗手间。
Whaley recalls how at the beginning of the year, when called upon to read, Chris would excuse himself to go to the bathroom.
他说,“应该允许孩子们在泥土上赤足,在泥土上玩耍,而且在吃饭时不要洗手。”
“Children should be allowed to go barefoot in the dirt, play in the dirt, and not have to wash their hands when they come in to eat, ” he said.
我们两个人脏并快乐着,他妻子拿出一个大水瓶给我们洗手。
The two of us were filthy and sweaty. His wife produced a large water jug for us to wash our hands in.
他不知道洗手是否能够恢复道德上的纯洁感,毕竟,“清洁是仅次于圣洁的”,但人们也经常谈论要“从一个干净的记录重新开始。”
He wondered if hand washing could restore more than just a sense of moral purity. After all, "cleanliness is next to godliness," but people also often talk about "starting over with a clean SLATE."
他的家有两间小卧室,一个厨房,一个洗手间,一个客厅和一个散发着烟味的铺了地毯的过道。
His apartment consists of two small bedrooms, a kitchen, a bathroom, a living room, and a carpeted hallway that smells of smoke.
最后他把所有的钱都输光了,以至于他想上洗手间时不得不从另一个赌徒那里借了个硬币。
Eventually he gambles away all his money and has to borrow a quarter from another gambler just to use the men's room.
对这部不怎么了解,但一个特别的片段是主人公虎次郎的父母教他怎么蹲马桶时在洗手间里坐在马桶上的那段。
Not much is known about this show but one particular episode shows the main character, Shimajirou sitting on the toilet seat as his parents are trying to potty train him.
所以在某个周三的晚上,我来到费伯格先生看起来有点寒酸的办公室,而与他身份相同的人都拥有实木墙面、镀白金洗手间的豪华办公室。
And so on a Wednesday evening, I went to Mr. Feinberg's office, which is almost threadbare compared with most of his peers' temples of wood-paneled walls and platinum-plated bathroom fixtures.
根据他的朋友和在网上发布了这个新闻的其他博主的介绍,徐来同时也是《新京报》的文艺编辑,他明显是在书店的洗手间被两个人刺伤,凶手后来逃走。
Xu, who is also culture editor at the Beijing News paper, was apparently stabbed in the store's bathroom by two men who later fled, according to friends and fellow bloggers who posted the news online.
他给大家量血压,还时常给人打针;要是为了保护隐私需要在背人的地方打,他会陪着顾客到洗手间去。
He takes people's blood pressure, and he often gives injections; if it has to be done in the backside, he escorts the customer into the bathroom for privacy.
在伊斯凯尔,他锁上了洗手间的门,然后把她按在墙上。
At the Esquire, she'd locked the door to the bathroom, then pinned him against it.
男厕所里,另一个男的想躲在那里逃避这个故事,当他弯下腰往脸上扑凉水的时候,还是昏了过去,一头撞上了洗手池。
In the men's bathroom, where another man escaped the story, as he bent to splash cold water on his face, he fainted, cracking his head on the sink.
据南方都市报的记者称,两名男子在徐来售书讲话完毕以后尾随其后并把他拽进了洗手间。
According to the Southern Metropolis Daily newspaper, two men grabbed Xu shortly after he finished speaking and dragged him into the toilets.
这个善意的举动使我记起了六年前在肯纳·邦克·波特,他亲自领着三岁的切尔西去洗手间。
It was a gracious gesture that reminded me of the day in Kennebunkport six years earlier when he had personally escorted three-year-old Chelsea to the bathroom.
尿完之后,他在洗手池里浸湿一块手巾,递给克斯特亚。
When he'd finished, he moistened a towel in the sink and handed it to Kostya.
忙碌的儿科诊室里,我给小患者一个尿样容器,告诉他去洗手间里把它装满。
One crazy day in our pediatric clinic saw me hand a young patient a urine sample container and tell him to fill it up in the bathroom.
虽然他也表示,如果人们经常洗手的话,倒也不必担心握手。
Although he also said that if people washed their hands regularly then it would not be necessary to stop shaking hands.
菲亚特总经理突然怀念起他儿时家里的洗手间,地板上有锯屑,墙上钉有一叠报纸。
And the managing director of Fiat felt nostalgic for the toilet in his childhood home, with sawdust on the floor and sheets of newspaper skewered on a nail.
要是为了保护隐私需要在背人的地方打,他会陪着顾客到洗手间去。
If it has to be done in the backside, he escorts the customer into the bathroom for privacy.
但在五一假期,他每天都早早地起床,早餐后便忙着去解答诸如“洗手间在哪里?”此类问题。
But over the May 1 holiday, he was rising early to eat breakfast and gear up to answer questions like, "Where can I find the toilet?"
火车开动后,列车员过来查票,他拿了三个律师的票然后敲洗手间的们说:“查票了!”
After the train has left, the conductor comes around and takes the lawyers tickets and knocks on the bathroom door and says, "ticket Please."
他再次强化了律法,他说,洗手的确重要,但也不是什么严重的事。
Again he intensifies the law and he's saying, yeah it's important to wash your hands perhaps but that's not a big deal.
他再次强化了律法,他说,洗手的确重要,但也不是什么严重的事。
Again he intensifies the law and he's saying, yeah it's important to wash your hands perhaps but that's not a big deal.
应用推荐