因为他根不能卖不出去(书预先要卖给零售商,然后再出版)。
He simply couldn't sell it. (Books are pre-sold to retailers before they are ever published.)
他本应坐最后一班公共汽车回卑尔根,但当然,这场意外拦住了他。
He was supposed to go back to Bergen on the last bus, but of course the accident prevented him.
他已经做了与艾根的实验互补的实验。
他嘴里嚼着一根麦秆,靠到栅门上。
他举起烛台,触摸一根燃着的蜡烛的烛芯。
Taking up a candlestick, he touched the wick to a lighted taper.
他从那棵树上砍下一根树枝。
伊丽莎白心不在焉地从他的翻领上拈起了一根线。
艾迪把他的自行车停靠在一根路灯柱上,然后用挂锁锁上了。
Eddie parked his bicycle against a lamppost and padlocked it.
他手里拿着一根有金制端部的手杖。
“在一开始,”他说,“那根白色的电线表明你有一个iPod——那很酷。”
"In the beginning," he says, "that little white wire that said you had an iPod—that was cool."
他有一根装着电极的管子,里面充满了氢原子。通过施加电压,他能够使气体发光。
He had a tube with electrodes potted in it filled with atomic hydrogen. And by applying a voltage, he was able to get the gas to glow.
周文王为他的儿子周武王增加了第六根琴弦,鼓励他的军队与商朝作战。
In the Zhou dynasty, King Wen of Zhou added a sixth string for his son King Wu of Zhou to encourage his army to fight with the Shang.
最后,他带着那根穿过他脑袋的大钢管,参加了一个全国巡演的马戏团表演。
He ended up on a circus sideshow traveling through the country with the big steel pipe that went through his head.
当他拄着他那根弯曲的拐杖在路上闲逛时,我们都害怕单独遇到他。
When he wanders along the road with his twisted stick we are all afraid to meet him alone.
一名男学生曾经问乔治·丹尼尔斯,他那根伸进衣袋的链子末端有什么。
A schoolboy once asked George Daniels what he had at the end of the chain that led to his pocket.
他学会了用四根手指做不同的事情。
他再次看着洛根,扬起眉毛,给了她一个大大的微笑。
Again he looked at Logan, raised his eyebrows and gave her a big smile.
他拉下了一根看起来很干枯的灰色粗壮树枝。
他又拔出了一根草,对它板着脸。
他先是接近它,但没有碰它,然后他退到后面捡起一根棍子。
First he approached it, but didn't touch it, then retreated to pick up a stick.
他在草地上发现一根野兔的胫骨。
他说奥特根不久将使用燃料电池系统供热和发电,以便在楼房租赁市场低迷的情况下部分地降低能耗。
He said the Octagon would soon switch to a fuel cell system for heat and electricity, partly to cut energy costs at a time of a depressed rental market.
“我们的想法是开放的,”洛根说,仔细地看着他,“但我们会全力关注它。”
"We're keeping an open mind," said Logan, watching him carefully, "but we're giving it our full attention."
他拿玫瑰,或是康乃馨,抽出一根小枝,仅仅是它们新鲜的时候。
He takes roses, or carnations, pulls out a twig, but only when they're fresh.
当忒修斯进入迷宫时,他在身后留下了一根绳子。
Theseus left a line of string behind him when he entered the maze.
他发现这些巨大的大象只有一根小绳子绑在它们的前腿上。
He found that these huge elephants were being held by only a small rope tied to their front legs.
这是新的一点,他摸了摸一根嫩芽,它看上去是带褐色的绿色,而不是干硬的灰色。
This here's a new bit, and he touched a shoot which looked brownish green instead of hard, dry gray.
他认为很难在这么大的田地里找到一根骨头。
He thought it was difficult for him to find one bone in such a big field.
他很快就走到那个女人面前,发现那是一根铁棒。
He came up to the woman quickly and found that it was an iron rod.
他命令士兵们在秦都的南门放一根细木杆。
He ordered some soldiers to put a thin wooden pole at the south gate of the Qin state capital.
应用推荐