她仍然爱他,不管他有什么缺点。
当罗伯特看到那条蛇爬上长凳时,他有什么感觉?
How did Robert feel when he saw the snake climbing up the bench?
在你了解更多之前,你不会发现他有什么不寻常的地方。
You will not find anything unusual about him until you learn more.
他们惊慌地跳上前去,想知道他有什么麻烦。
They sprang forward with dismay in their faces, and begged to know his trouble.
他有什么说什么,肚子里存不住话。
当问及他有什么感到愧疚的地方时,他毫无迟疑。
他有必须要改进的地方,但是当前你应该不希望他有什么改变。
There are things he'll need to improve on but at the moment you wouldn't want to change that.
说了这话,又出来到犹太人那里,对他们说,我查不出他有什么罪来。
And when he had said this, he went out again unto the Jews, and saith unto them, I find in him no fault at all.
说了这话,又出来到犹太人那里,对他们说:“我查不出他有什么罪来?”
With this he went out again to the Jews and said, "I find no basis for a charge against him."
不管作为一个丈夫他有什么缺点,我认为对于孩子们来说,他是个好父亲。
Whatever his shortcomings as a husband, I think he was a good father to his children.
彼拉多又出来对众人说,我带他出来见你们,叫你们知道我查不出他有什么罪来。
Pilate therefore went forth again, and saith unto them, Behold, I bring him forth to you, that ye may know that I find no fault in him.
当被进一步问到关于精益他有什么不同寻常的发现的时候,Jim用了下面这段话来结束了我们的访谈?
When asked more about what he finds great about Lean, Jim said this to close up our conversation.
他慌忙的加上后面一句,要知道,如果哈斯塔之流的人对他有什么负面报告的话,那情况就糟糕了。
Not that I want to get it over with, "he added hurriedly, aware of the things that could happen if Hastur turned in an unfavorable report."
他慌忙的加上后面一句,要知道,如果哈斯塔之流的人对他有什么负面报告的话,那情况就糟糕了。
Not that I want to get it over with, " he added hurriedly, aware of the things that could happen if Hastur turned in an unfavorable report.
大多数角色都进行了细微地重新设计,弗兰奇看起来最具有戏剧性。 乔巴一点都看不出他有什么变化。
Most of the cast have had rather subtle redesigns, Franky looks the most dramatic, and Chopper doesn't look as if he's been changed at all.
并不奇怪的是,参与竞标的另一方并不知道Google到底在玩什么把戏,也没有发现他有什么异常。
Not surprisingly, those on the other end of the auction had no clue what Google was doing. And found their behavior erratic and odd.
并不是因为他有什么真才实学,或者他的观点是什么热烈追求真理的结果,他的观点大部分都是拾人牙慧的。
Not that his attainments were of any account, or that his opinions were the result of any enthusiastic search for the truth, being mostly gathered from others' lips.
我很抱歉,可是除了那次中风所留下的后遗症,你父亲没有别的什么毛病。我实在想不出他有什么精神上的创伤。
I 'm sorry.there's nothing physically wrong with your father, apart from what' s left over from the stroke.and mentally, well, I really don't think there's anything to worry about there.
你真的在闲的时候读这么一大堆废物呀:咳,好得可以拿去出版啦,我要是把信摆在主人面前,你以为他有什么想法呢?
A fine bundle of trash you study in your leisure hours, to be sure: why, it's good enough to be printed! And what do you suppose the master will think when I display it before him?
这些可怜的妇女根本不认识他, 更不要说与他有什么仇恨了, 然而最后却都死在他残忍的刀下,最后被抛尸荒野.
These poor victims did not know him before being killed, not to mention having some friction with him! Nonetheless, all of them died under his brutal sword with their bodies thrown in the wild.
对这两个职责他有什么感受呢?他说Performingpublic ceremonial duties isveryexciting。
Performing public, ceremonial duties is very exciting - that's the first thing that you feel.
这意味着如果家里有什么需要修理的地方,他会试着自己去做。
This means that if there's anything that needs fixing around the house, he will try to do the job himself.
他停顿了一下问道,“你们有什么身份证明吗?”
他为什么不能说点重要的、有新意的东西,而不只是喋喋不休地讲些陈词滥调呢?
Why couldn't he say something vital and original instead of just spouting the same old platitudes?
他羡慕她—她似乎要什么有什么。
He envied her—she seemed to have everything she could possibly want.
他看不出再争论下去有什么好处。
我趁他外出时用他的公寓有什么关系呢?反正他又看不见!
What does it matter if I use his flat while he's away? What the eye doesn't see...!
这一采访的原因有两个:我们既想看看他能告诉我们些什么,也想弄清他的处境如何。
The reason for the interview is twofold: we want to find out what he can tell us, plus we also want to find out what condition he is in.
他咒骂着站了起来,他的同伴说:“现在那些有什么用呢?”
He gathered himself up cursing, and his comrade said, "Now what's the use of all that?"
他咒骂着站了起来,他的同伴说:“现在那些有什么用呢?”
He gathered himself up cursing, and his comrade said, "Now what's the use of all that?"
应用推荐