于是他回到家里,将捕鸟的罗网来了一次“革新”。
几年后他回到家里,发现故乡的面貌大大地改变了。
A few years later he came home to find that his hometown had greatly changed.
他回到家里躺下来,比往常睡得早,一小时之后却被胃痛醒。
He went home, lay down, and fell asleep earlier than usual. An hour later he woke up with stomach pains.
当他回到家里,他以极大的力量,把石头,制作最精致的印章。
When he returned home, he cut the stones with great strength, producing the most delicate of seals.
他记得当他从犯罪发生现场离开后,他回到家里捧水洗脸,然后发现在浴缸里有奇怪的东西。
He remembers that when he returned home after fleeing the crime scene, he splashed water on his face before noticing something strange in the bathtub.
还有一些人说他们找到了他,想帮他找工作,帮他回到家里去,但是他却表现出害怕,说不出话,嚎啕大哭。
Others have blogged about how they sought him out and tried to help him find work or to go back to his family, but that he appeared frightened and cried out without speaking.
像平常一样,尼古拉把四匹马累得疲惫不堪了,也来不及遍访他要去和邀请他去做客的地方,他回到家里正赶上吃午饭。
After exhausting two pairs of horses, as he did every day without having been everywhere he ought to have been, and everywhere he had been invited, Nikolay reached home just at dinner-time.
他是那天早上死的,但是因为晚上我有A级戏剧考试,直到很晚才有人告诉我发生了什么,在我回到家里和我妈在一起的时候。
He had died that morning, but because I had an A-level drama exam in the evening no one told me what had happened until much later, when I was back at home with my mum.
于是他收拾行装,回到家乡雅西,在自己家里开了一个小客栈。
He packed up and moved back to Yaxi to open a restaurant in the house he grew up in.
当他一回到家里,他的老婆就对他说,“凯新,我知道你觉得你自己很有钱,但是阿里巴巴比你有钱无数倍。”
When he came home, his wife said to him, "Cassim, I know you think yourself rich, but Ali Baba is infinitely richer than you."
我能肯定,总有一天他会要求我结束这里的工作而回到家里,然而他现在还在支持着我去想通这个艰难的抉择。
I am sure there were times when he would have liked to have told me to pack it up and come home, yet he supported me through the tough issues.
当他每周工作后回到家里,慕容会给他的故事增加一段,他的故事是以他居住城市为背景,描写黯淡但诚实的现代都市生活。
Week by week when he got home from work, Murong would post new pieces to a story that painted a bleak yet honest picture of modern urban life in the city where he lived.
当他们回到家里,他刚把她放进小床里她就大声地喊,还挥动双臂。
When they got back home, as soon as he lowered her into the crib, she began to shout and wave her arms.
而他没有很多人背负的助学贷款(祖父支付了他所有的学费和生活费),贷款迫使他们回到家里。
While he has no college debt (his grandparents paid all his tuition and board) many others do, and that helps force them back home.
在他45岁的时候,有一天他很绝望的从工作回到家里,因为ElvisPresley死了。
At 45 years of age, Marvin came home from work one day in despair because Elvis Presley had died.
一个星期后,Cynthia的父亲回到家时发现家里所有的窗户(也就两到三个)都被完全打开了,因此,他就搬去了那栋公寓楼里的另外一个屋子。
A week later, her dad said he came home and found all the Windows (there were only two or three) in the apartment wide open. So he moved into another apartment in the complex.
当马蒂回到家里,他发现他的家庭状况有了很大的改善,这都是因为他在过去的时空里对父母之间的关系产生了一定的影响。
When Marty returns home, he finds that his family situation has improved because of the way his parents' relationship was changed by his intervention in the past.
爸爸会在黄昏的时候回到家里,他会先亲亲妈咪再来亲亲你,他会为你起一个名字,一份一辈子的礼物。
Your father will come back home at dusk, he will kiss mommy to kiss you first, he will give one name for you, a present all one's life.
回到家里,他们说孩子不让任何人进入他的房间。
At the house they said the boy had refused to let anyone come into the room.
一位有五个孩子的父亲带了件玩具回到家里,他把孩子们召集起来问礼物该给谁。
A father of five children came home with a toy, summoned his children and asked which one of them should be given the gift.
当我的爸爸回到家里,我叫他尝尝菜,他很感动,说这些菜是他的最喜欢的。
When my father came home, I asked him to taste the food, he was so moved and said these were his favorite food.
当我的爸爸回到家里,我叫他尝尝菜,他很感动,说这些菜是他的最喜欢的。
When my father came home, I asked him to taste the food, he was so moved and said these were his favorite food.
应用推荐