他的话鼓励他们继续工作。
他们继续工作,好像什么事情也没有发生过。
但是一天又一天过去了,他们没有收到任何停止建筑的命令,所以他们继续工作,继续建筑。
But each day went by without any orders to halt construction, and so they kept on working and kept on building.
作为大学荣誉项目的副教授,我的工作之一就是检查学生的成绩单,以确保他们满足继续获得荣誉的要求。
As the assistant professor of the Honors Programs at the university, one of my jobs was to review students' report cards to make sure they met requirements for continuing in Honors.
这种循环还在继续:更为贫穷的父母更少有时间和资源投入在他们的孩子身上,这可能导致孩子对上学和工作的准备更少,从而导致更低的收入。
The cycle continues: Poorer parents have less time and fewer resources to invest in their children, which can leave children less prepared for school and work, which leads to lower earnings.
你必须尽量不去理会他们,继续工作。
我们的方法的一个优点就是它允许他们——即便是在他们有限的预算——利用他们使用现有的人员继续工作。
One of the advantages of our approach is that it allows them — even with their limited budget — to use the people they have and continue with the work.
无论是摩尔还是其竞争者,至今都还没有突破摩尔定律,我们完全有理由相信,在我们剩余的工作生活岁月中,他们将继续遵循这一定律。
Neither Moore nor his competitors have yet to break Moore's Law, and there is every reason to believe they will continue to deliver on it for the rest of our working lives.
虽然公司已经暂时建立了分布的组织,但是它们这样做的动机,以及他们分配工作的方法都在继续演进。
While companies have been establishing distributed organizations for some time, their motivations for doing so, as well as the way they distribute work, continue to evolve.
一旦数据库处于一致状态,用户就可以切换到备用数据库,以便继续他们的工作。
Once the database is in a consistent state, users can switch over to the standby database to continue their work.
如果愿意继续工作,他们将不得不承认,薪水有可能上升也有可能下降。
If they want to go on working, they will have to accept that pay can go down as well as up.
他们还同意继续工作,恢复在这个地区的所有重建计划。
They also agreed to continue to work towards resuming all multilateral rehabilitation programs in the region.
由于大多数工作只需花一年多就可以掌握,为了继续学习,他们就会调换工作。
Since most jobs take only a year and a half to master, in order to continue learning, they have to make a job change.
我们绝对不推荐这样进行设计,但当时的问题是要么在他们已完成部分上继续工作,要么就不做。
We absolutely would not recommend this as a design paradigm, but it was a question of working with what they'd done or not at all.
奖励那些杰出地完成工作的员工是鼓励员工、让他们继续保持最佳状态的关键。
Rewarding employees for exceptional work they've done is critical to keeping them motivated to continue to do their best.
我也对整个世界银行集团的许多员工专心致志的专业精神心存感激,他们在最近的争议中继续专注于工作。
I am also grateful for the dedicated professionalism of the many staff throughout the World Bank Group who have stayed focused on their work during the recent controversy.
莱尔继续质疑:就业援助计划如何应对那些弱势的对象,他们能拥有什么“真正工作”的机会?
Lyles continues to ask what is out there for those who are poor candidates for supported employment, and what chance they have for a "real jobs"?
因此,当另一团队发现这也会使他们的工作更轻松,那么允许他们继续使用这些函数又有什么危害呢?
So when another team finds out how much this will make their lives better too, what’s the harm in letting them go ahead and use it?
许多人鼓励我继续做好工作,不少人说他们一生中也犯过错误,对于我的错误被公之于众感到遗憾。
Many people in the crowd urged me to keep doing my job; several said they had made mistakes in their lives, too, and were sorry that mine had been aired in public.
只要人类继续生活在地球上,就有很多工作值得你去追求,他们将永远存在着。
As long as human beings continue to inhabit the planet, there are many worthwhile and fulfilling jobs that will never go away.
不过他们还是继续在空空的机架上工作。
However, they put all that was given them into their knapsacks; and continued to work with as much apparent diligence as before at their empty looms.
我就知道很多人一直使用着Eudora的古老的版本,因为该版本还能够继续为他们工作。
I know a lot of people who work out of ancient versions of Eudora because it works for them.
这些额外的收益最终流入每位员工的报酬中,这也就使他们有动力继续多工作6个小时。
That additional revenue trickled down to employees and thus gave everyone an incentive to continue working all those extra hours.
我们必须警惕地保护他们的身份秘密就像他们保护我们的安全一样,我们必须让他们满怀信心的继续工作。
We must protect their identities as vigilantly as they protect our security, and we must provide them with the confidence that they can do their jobs.
或者你可以考虑这样的例子,有些人已经可以选择退休了,但是由于从工作中获取的纯粹的快乐使他们宁愿继续工作。
Or consider the examples of people who had the option to retire but continued to work due to the sheer enjoyment they received from work.
即使手工劳动力的岗位数量正在缩减,他们中的大部分人,还是继续用双手工作。
Most of them had continued to work with their hands even as demand for manual labor was declining.
他继续说“如果您试图去管理他们[有知识的工作人员],他们将不再会服从您。”
He goes on to say "If you try to manage them [the knowledge workers], they won't even hear you."
同时它还允许个人团队成员查看分配给他们的工作,或者他们也可以查看团队事件日志,这些日志在活动进行和继续时会自动得到更新。
This also allows the individual team members to see what work has been assigned to them, or they can view a team event log that updates automatically as activities occur and progress.
同时它还允许个人团队成员查看分配给他们的工作,或者他们也可以查看团队事件日志,这些日志在活动进行和继续时会自动得到更新。
This also allows the individual team members to see what work has been assigned to them, or they can view a team event log that updates automatically as activities occur and progress.
应用推荐