反而,他看来坚决要握紧权力不放。
他没有回答,反而转身离开了房间。
He didn't reply. Instead, he turned on his heel and left the room.
他不但不去想最坏的事情,反而努力地往好的方面想。
Instead of giving way to thoughts of the worst he actually found he was trying to believe in better things.
他用了那么大的力气应该足以折断我所有的肋骨,但是当他把我放开的时候,我没有受伤反而笑了。
The force that he used should have broken all my ribs, but when he let me go, I was unharmed and I laughed.
起初,它们和他保持一定的距离,但很快它们就发现他是个善良的人,不会伤害它们,反而喜欢它们靠近他。
At first, they kept their distance from him, but they soon found he was a kind man, and would not hurt them, but liked to have them near him.
在放下愤怒和沮丧之后,他发现自己反而走上了同情之路。
After letting go of his anger and frustration, he found himself on a road to sympathy instead.
父亲没有帮他,反而问:“儿子,你已经尽力了吗?我的意思是,你用尽了你能用的所有办法了吗?”
The father didn't help him, but instead asked, "Son, have you tried your best? I mean, are you doing everything you can?"
当汤姆的父亲要求他支付其治疗费用时,他向他的父母抱怨说:“你们不但没有帮我,反而是我的负担!所以别再来找我了。”
When his father asked Tom to pay for his treatment, he complained to his parents, "You are not doing anything to help me, but instead are a burden to me! So, please don't come to me again."
因此,他不去安慰鼓励她,反而提出建议,提些探索性问题,或告诉她不要那么烦。
So instead of being reassuring and comforting, he offers advice, asks probing questions or tells her not to be so upset.
他并没有太多工作,反而把时间花在了观摩那些球手们上面。
He didn't get much work and instead spent his time watching the players.
他反而为美联储购买美国国债的计划和第二轮量化宽松政策极力辩护。
Instead, he launched a fierce defense of the Fed's bond-purchase plan, also known as "quantitative easing II."
他没有帮我把它抓出来,反而向后一靠说:“它上二垒比我快多了”。
Instead of helping me get it out, my boyfriend leaned back and said, "it got to second base faster than I did."
我想他用了那么大的力气应该足以折断我的肋骨,但是当他把我放开的时候,我没有受伤反而还哈哈大笑。
The force that he used should have broken all my ribs, but when he let me go I was unharmed and I laughed.
他是不速之客,反而盘问个不停。
这一点确实是他作为一名政客的美德:他有信念,然而过分虔诚反而显得完全不切实际的,倒也没有几个。
This, indeed, is one of his main virtues as a politician: he has beliefs, but few are so devout as to be utterly impractical.
他反而邀请我们到他家抽烟喝茶,于是我们就开到了他的村庄。
Instead, he invited us for cigarettes and tea at his house and so we drove to his village.
据说,这位智利商人反而跑去向中央银行官员大吐苦水,这些官员的回应就是开始对他进行调查。
Instead, the Chilean is said to have vented his frustration on officials at the Central Bank. Their reaction was to launch an investigation against him.
在预校之后,他去了伊顿,但没继续去大学,反而参加了皇家警察,并申请了偏远的缅甸职位。
After prep school he attended Eton, but instead of going on to university, he joined the Imperial Police, requesting the remote post of Burma.
杰克逊在宣布辞职时没有提到这些争议,他反而把重点放在他的部门自他2004年担任部长以来所取得的成就上。
Jackson did not mention the controversies as he announced his resignation. Instead, he concentrated on what his agency has accomplished since he became Secretary in 2004.
当他非常开朗地得到一个接一个的社交互动帮助,他的老师没有惩罚他的不恰当的举止,反而理解有时这些举动是因孤独症而起。
While very bright he gets one-on-one help with social interaction and instead of just punishing inappropriate behaviour his teachers understand that sometimes it's to do with his autism.
学校没有帮助他学会自己处理事情,反而指派了一个帮手到处跟着他,替他做事情。
Rather than helping him to do things himself, it assigned a helper to follow him around and do everything for him.
没有的事;看到你对他这样惋惜和同情,我反而心安理得了。
Oh! no, my regret and compassion are all done away by seeing you so full of both.
塔迪奇不仅不反对,反而愿意同科索沃进行开诚布公的谈话——这也是欧洲和美国一直催促他做的事情。
Mr Tadic not only backed off but agreed to open direct talks with Kosovo, something the Europeans and Americans had been urging on him.
身为作家、道德家,他认为抽象形式和思想的探索毫无把握,反而看重纷繁杂乱的人性。
Both as a writer and as a moralist, he regarded the exploration of abstract forms and ideas as dubious, valuing messy humanity instead.
还是说桑福德州长那个例子,无论是他或者是他妻子想要重归于好——她反而会尽力原谅他的不忠既然他也竭力试着和好。
In Governor Sanford's case, neither he nor is wife is doing that - instead she tried to forgive him for his infidelity while he tried to fall in love with her.
一名美军士兵发现了他,非但没有怀疑他试图逃跑并射杀他,反而扶他下了山。
The American soldier who found him helped him down the mountain, instead of suspecting an attempt to escape and shooting him dead.
斯威夫特没有帮助她,反而害怕招惹上丑闻,把她的名字从他的各种文件中涂掉了。
Swift did nothing to help her but, alarmed by scandal, simply scratched out her name in his papers.
斯威夫特没有帮助她,反而害怕招惹上丑闻,把她的名字从他的各种文件中涂掉了。
Swift did nothing to help her but, alarmed by scandal, simply scratched out her name in his papers.
应用推荐