那么从点a到点B之间,重力所做的功,很明显是负值。
So I can write down that the work that gravity is doing in going from a to B, that work is clearly negative.
“我支付从点a点到B点的机票是为了可以安全到达,”他说。
"I pay for a ticket to get from point a to point B safely," he says.
也就是,如果我需要计算一个线积分,无论我取怎样的路径,只要路径是从点a到点。
OK, so the claim is if I have a line integral to compute, that it doesn't matter which path I take b as long as it goes from point a to point b.
最基本的方面是仅满足客户的功能需求(例如,确保SOAP可靠地获得从点A到点 B 的消息X)。
The most basic is simply meeting customers' functional needs (for example, ensuring SOAP gets message X from point A to point B reliably).
在“热带酒吧”,你从吧台的服务生那儿点些冰块和调酒的软饮料。
At the Tropicana you order ice and mixers from the waiters at the table.
她从翻了的车里钻出来,只擦破一点皮,碰了几块淤青。
She emerged from the overturned car with only a few scrapes and bruises.
她从屋子那头儿把烟灰缸扔过来,差一点就打中我的脑袋。
She hurled the ashtray across the room, narrowly missing my head.
正文可以从4点变到108点,但印刷质量丝毫不会降低。
Text can be scaled from 4 points to 108 points without any loss of quality.
法律界在很大程度上仍然是男人的世界,这一点从女法官的人数屈指可数即可得到证实。
The legal profession is still a largely male world, as evidenced by the small number of women judges.
这些点是标记,使他们能够测量花朵从萌芽到开花的每一次大小和形状的变化。
These dots were markers that enabled them to measure every change in the size and shape of the flower as it went from bud to bloom.
那天晚上6点,我已经和7家公司签订了合同,他们从我这里租用植物,并支付我一笔费用来培养它们。
By six o'clock that evening I had signed contracts with seven companies to rent plants from me and pay me a fee tomaintain maintain them.
那天晚上6点,我已经和7家公司签订了合同,他们从我这里租用植物,并支付我一笔费用来培养它们。
By six o'clock that evening I had signed contracts with seven companies to rent plants from me and pay me a fee to maintain them.
英国人认为,如果提升海平面,会将假想的线从沿地球曲线的海岸延伸到喜马拉雅山下方的某个点。
The British assumed that carrying in sea level would extend an imaginary line from the shore along Earth's curve to a point beneath the Himalaya.
你从市场份额的定义开始解释起,这一点很重要,但是你必须谨慎对待你陈述观点的方式。
You've begun by explaining what market share is, that's important, but you've got to be careful how you give that opinion.
他从九点工作到五点。
然而由于气候干燥,森林从定居点附近退去。
However, as the climate dried up, the forests retreated from the vicinity of the settlement.
比赛从午后两点延迟到四点开始。
The start of the game will be pushed back from 2 to 4 in the afternoon.
当岩浆一次又一次地在同一地点从地下涌出时,就形成了盾状火山。
Shield volcanoes formed when magma comes out of the ground in the same spot over and over again.
例如,把孩子们从麦片盒里拿到的玩具组装起来需要一点耐心;玩具从盒子里拿出来时就是完整的。
For example, it used to take a bit of patience to put together the toys that children got in cereal boxes; now the toys come from the boxes whole.
杂志在19世纪扮演了品味仲裁者的角色,这一点可以从它们对伦敦剧院的描述中看出。
The role of magazines as arbiters of nineteenth-century taste is seen in their depictions of the London theater.
除了蛇是从蜥蜴演化而来的这一点以外。
Everything except the part about snakes evolving from lizards.
要做到这一点,我们得把水从土地中排出来,把它移到别的地方,并引导其他水源转向,比如河流。
To do that, you have to drain the water from the land, move the water elsewhere, and divert the water sources such as rivers.
他们表示,这一点表明狗不是从某个单一的特征来感知情绪,而是像人类一样,将所有面部特征信息整合到一起。
They suggest this indicates that dogs aren't sensing emotions from a single feature, but piecing together information from all facial features just as humans do.
尽管在这一点上,我不得不承认,从全球的角度来看,我只认识一小部分人。
Although at this point, I have to confess that I only know a small percentage of people when we look at it from a global perspective.
时间是从周一到周五,每天上午九点到正午,下午一点到四点半。
Hours are Monday to Friday, 9 am to noon and 1:00 to 4:30 pm.
从老师尖刻的话语中可以判断,他对这次考试的结果一点也不满意。
Judging from the teacher's sharp words, it's apparent that he is not in the least satisfied with the results of the test.
有一天,一个名叫泰德的男孩急急忙忙从学校回来,他妈妈抱怨道:“你的学校四点放学,现在已经六点了,你上哪儿去了?”
One day, when a boy named Ted returned from school in a hurry, his mother complained, "It is six o'clock, and your school close at four—where have you been?"
如果你愿意,你可以从最后一章开始倒着读,或者打乱顺序去读,都不会遗漏任何一点。
You can begin in the last chapter, if you like, and read backwards or in any order, without missing anything.
从对话中我们知道,这两个人正在谈论一些工作,这些工作得在上午9点开始做,下午2点做完。
From the conversation we know that the two are talking about some work they will start at 9 o'clock in the morning and have to finish at 2 in the afternoon.
我是说,水培法并不是我的专长,但是从我读到的研究来看,我们在讲是19世纪,如果你真的延伸一点可能就是17世纪。
I mean, hydroponics isn't really my specialty but from the research I have read, we are talking the nineteenth century, maybe the seventeenth century if you really stretch it.
应用推荐