二十年前,我在梦里从天上听说了这件事;啊,是的,我本可以当教皇的!
I was told it from heaven in a dream, twenty years ago; ah, yes, I was to be pope!
有一位天使从天上显现,加添他的力量。
43an angel from heaven appeared to him and strengthened him.
亚基帕王阿,我故此没有违背那从天上来的异象。
Whereupon, O king Agrippa, I was not disobedient unto the heavenly vision
又有声音从天上来,说你是我的爱子,我喜悦你。
And a voice came from heaven, "you are my Son the beloved with you I am well pleased."
从天上有声音说:“这是我的爱子,我所喜悦的。”
And a voice from heaven said, "This is my Son, whom I love; with him I am well pleased."
万军之神阿,求你回转,从天上垂看,眷顾这葡萄树
Return, we beseech thee, O God of hosts: look down from heaven, and behold, and visit this vine;
我们同他在圣山的时候,亲自听见这声音从天上出来。
And this voice which came from heaven we heard, when we were with him in the holy mount.
你们要赞美耶和华,从天上赞美耶和华,在高处赞美他。
Praise ye the LORD. Praise ye the LORD from the heavens: praise him in the heights.
你们要赞美耶和华,从天上赞美耶和华,在高处赞美他。
Praise the Lord. Praise the Lord from the heavens, praise him in the heights above.
扫罗行路,将到大马士革,忽然从天上发光,四面照着他。
And as he journeyed, he came near Damascus: and suddenly there shined round about him a light from heaven.
当时就有声音从天上来说,我已经荣耀了我的名,还要再荣耀。
Then came there a voice from heaven, saying, I have both glorified it, and will glorify it again.
你的父亲是个小偷吗?因为他从天上偷了星星放在你的眼睛里。
Was your father a thief? Because he stole the stars from the sky and put them in your eyes.
耶和华从天上垂看世人,要看有明白的没有,有寻求神的没有。
2the Lord looks down from heaven on the sons of men to see if there are any who understand, any who seek God.
当时,耶和华将硫磺与火从天上耶和华那里降与所多玛和蛾摩拉。
Then the Lord rained down burning sulfur on Sodom and Gomorrah-from the Lord out of the heavens.
到罗得出所多玛的那日,就有火与硫磺从天上降下来,把他们全灭了。
But the same day that Lot went out of Sodom it rained fire and brimstone from heaven, and destroyed them all.
忽然从天上有响声下来,好像一阵大风吹过,充满了他们所坐的屋子。
And suddenly there came a sound from heaven as of a rushing mighty wind, and it filled all the house where they were sitting.
“我们相信这是有可能的,但它不会从天上自己掉下来。”阿莫里姆称。
"We believe it is possible, but it won't fall from the sky," Mr Amorim said.
耶和华的使者从天上呼叫他说,亚伯拉罕,亚伯拉罕,他说,我在这里。
And the angel of the LORD called unto him out of heaven, and said, Abraham, Abraham: and he said, Here am I.
忽然地大震动。因为有主的使者,从天上下来,把石头辊开,坐在上面。
There was a violent earthquake, for an angel of the Lord came down from heaven and, going to the tomb, rolled back the stone and sat on it.
我们的祖宗在旷野吃过吗哪,如经上写着说,他从天上赐下粮来给他们吃。
Our fathers did eat manna in the desert; as it is written, He gave them bread from heaven to eat.
已经有火从天上降下来,烧灭前两次来的五十夫长和他们各自带的五十人。
See, fire has fallen from heaven and consumed the first two captains and all their men.
你或许看的到飞机抵达新德里上空,但是你从天上看不到新德里。
You can see it as you're flying into New Delhi - or rather, you can't see a thing.
他们彼此商议说,我们若说从天上来,他必说你们为什么不信他呢。
And they reasoned with themselves, saying, If we shall say, From heaven; he will say, Why then believed ye him not?
我将到大马士革,正走的时后,约在晌午,忽然从天上发大光,四面照着我。
And it came to pass, that, as I made my journey, and was come nigh unto Damascus about noon, suddenly there shone from heaven a great light round about me.
我将到大马士革,正走的时后,约在晌午,忽然从天上发大光,四面照着我。
And it came to pass, that, as I made my journey, and was come nigh unto Damascus about noon, suddenly there shone from heaven a great light round about me.
应用推荐