这可能就是另一个解释,解释了为什么公司似乎在加强它们对设备实用性的讨论。
That could be another explanation for why companies seem to be strengthening their talk of the practicality of their devices.
为什么公司经过这一进程?
我时常在想为什么公司不对他的雇员实行休假年制度。
I often wonder why more companies don't promote sabbaticals for their employees.
控制墨西哥城的不是规则或毒枭或什么公司,而是地理条件。
Mexico City is shafted not by regulations or by drug lords or by companies, but by geography.
程序员通常还是穿干净整洁的牛仔裤,但这也要看是什么公司了。
Programmers can usually still wear clean and neat jeans, but it does depend on the company.
这就解释了为什么公司利润的提高并没有转化为资本支出的增长。
That may explain why the improvement in profits is not translating into a splurge of capital expenditure.
这就是为什么公司要在一开始就收取全部的费用并保证为客户负责。
That's why the company takes the whole sum at the very beginning and promises to be responsible for its client.
如果有什么公司能够与目前丰田“召回门”扯上关系,那么就是奥迪了。
If any company can relate to Toyota's current recall woes, it's Audi.
他的调查解释了脸谱的成功,但是也暗示了为什么公司再三地深陷争论中。
His research helps explain Facebook's success, but it also hints at why the firm has repeatedly found itself Mired in controversy.
“马克·扎克伯格随便在什么公司都不会舒服——除非钻进车库,开一个自己的,”索雷尔回答。
"Mark Zuckerberg wouldn't have been comfortable working in any company - other than going into the garage and starting his own," replies Sorrell.
银行是一种很奇怪的存在,除了它以外,没有别的什么公司由于外部监管的介入反而导致业绩下滑的。
Banks are odd creatures; there is no sign that external monitoring has produced the same perverse results for other companies.
这是为什么公司规模很小的部分原因:印度87%的产品是由少于10人的公司生产的,而在中国这个比例仅为5%。
This partly explains why most firms are so small: 87% of employment in Indian manufacturing is in firms with fewer than ten employees, compared with only 5% in China.
与此相反,Oracle公司的首席执行官(ORCL)LarryEllison却嘲笑云计算是“胡言乱语”,并声称没什么公司可从中获益。
By contrast, Oracle Corp. 's Chief Executive (ORCL) Larry Ellison, has mocked cloud computing as "gibberish", and said few companies will be able to profit from it.
确实,这里显示的许多标识,对大多数旅游人士而言是毫无意义的——我们非常怀疑究竟有多少不经常旅行的人士会知道或在乎ita、Sabre或Amadeus是什么公司!
Indeed, many of the logos shown will probably mean nothing to most of the traveling public - we doubt many non-travel people know or care what ITA, Sabre or Amadeus are!
它应该突出你能为公司提供什么,比如特定的技能或经验。
It should highlight what you have to offer the company, such as a specific skill or experience.
看看当公司用楼梯为他们的产品做广告会发生什么。
See what happens when companies use stairs to advertise their products.
当“未来邮件”越来越流行的时候,有些人想知道如果邮政地址改变了,或者公司在信件到达之前倒闭了会发生什么。
While "future mail" is becoming more and more popular, some people are wondering what will happen if the postal address changes or if the company goes broken before the letters arrive.
在一个充满坎坷的商业道路上,对高管时间的需求是如此之多,领导者必须决定什么是对公司至关重要的。
In a bumpy business landscape where there are so many demands on executives' time, leaders must determine what's critical to their companies.
即使他们知道公司在做什么,他们仍然不知道他们给Facebook付了多少钱,因为人们对自己的个人信息值多少钱没有确切概念。
Even if they know what the company is up to, they still have no idea what they're paying for Facebook, because people don't really know what their personal data is worth.
我既没有盈利的金属公司也没有石油公司,因此没有什么东西可从我这里拿走。
Neither do I have a profitable metal company nor an oil company, so there is nothing to take away from me.
你认为,是什么让罗西家具公司比其他家具公司更具竞争优势?
What was it, do you think, that gave Furniture Rossi a competitive edge over other furniture companies?
没什么,只是她昨天递交了一份工作申请,公司让她今天去面试了。
Nothing, it's just that she submitted a job application yesterday and the company asked her in for an interview today.
麦吉说,没有找到合适的工作就离开,让他有时间思考自己想要经营什么样的公司。
McGee says leaving without a position lined up gave him time to reflect on what kind of company he wanted to run.
被问及为什么决定开一家建筑公司时,张回答说:“这不是一家建筑公司。”
When asked why he decided to start a construction company, Zhang replies, "It's not a construction company."
例如,一家公司使用天气数据来查看人们什么时候吃了最多的冰淇淋。
For example, one company uses weather data to see when people eat the most ice cream.
您对杰克逊企业公司有什么计划呢?
这就是为什么很多公司设计特别的滋润型浴皂和沐浴露,来帮助处理皮肤问题,比如身体粉刺或皮肤干燥问题。
That's why a lot of companies design special moisturizing soap or shower gel to help with skin issues, such as body acne or dry skin issues.
不过,我认为你忽略了一点,那就是卢卡·罗西最初为什么要在澳大利亚开家具公司。
One thing, though, that I think you've overlooked is why Luca Rossi started a furniture company here in Australia in the first place.
他解释说:“如果蚁群已经找到了一种可靠的方法来确定蚁巢和食物源之间的最佳路线,那么公司经理们就会想,为什么不利用这种知识呢?”
He explains, "If ant colonies had worked out a reliable way to identify the best routes between their nest and food sources, the company managers figured, why not take advantage of that knowledge?"
我猜想那就是为什么他最终把公司的日常运营交给了他的儿子。
I imagine that's why he eventually turned the day-to-day running of the company over to his son.
应用推荐