这首歌每年被唱上亿次。
埃塞俄比亚的外债达30亿美元。
公司两年内损失累计达2亿元。
南美洲和非洲于2亿年前分离。
2亿年前南美洲和非洲分离。
全球销售额达到了25亿。
1998年的资本外流量为220亿元。
1968年各州总体为此花了20亿美元。
汉森按约定出价3.51亿美元进行收购。
尼日利亚有近1亿人口。
这家广告代理商的年销售额达14亿美元。
The advertising agency rang up 1.4 billion dollars in yearly sales.
它可以提供数亿美元用于可替代能源的研究。
It would provide hundreds of millions of dollars for research into alternative energy sources.
美国以信贷和赠与的方式捐助了40亿美元。
The U.S. is contributing $4 billion in loans, credits, and grants.
这个国家的贸易顺差增加到了165亿美元。
The country's trade surplus widened to 16.5 billion dollars.
经辐射能探测,这些岩石形成于20亿年前。
These rocks have been dated radiometrically at two billion years old.
该大陆地壳最古老的那些部分有40亿年了。
The most ancient parts of the continental crust are 4000 million years old.
这些恒星一定形成于100亿至150亿年前。
他在上周五的最后期限内未能偿还$1.14亿的贷款。
He failed to meet last Friday's deadline for repayment of a $114 million loan.
通用汽车公司以大约4亿美元获得了萨博50%的股份。
General Motors acquired a 50% stake in Saab for about $400m.
诺韦洛说大学生每年会在各种酒精饮料上花费42亿美元。
Novello says college students will spend $4.2 billion yearly on alcoholic beverages.
消费者在体育相关用品上的消费总共达到了97.5亿美元。
Consumer spending on sports-related items amounted to $9.75 billion.
政府宣称将不愿再每月花费1.7亿美元维持这些矿井的运转。
The government says it's no longer willing to spend $170 million a month to keep the pits open.
1999年,网上公司花在电视插播广告上的费用超过10亿 。
《终结者2》的最终票房为两亿美元,被认为是收回了制作成本。
"Terminator 2" finally made $200 million, which was considered to be the break-even point for the picture.
研发上投入了$8.5亿,以期尽快将更快速的微处理器投放市场。
It is spending $850M on research and development to get to the market place as soon as possible with faster microprocessors.
他从他所有的公司抽调12亿美元用来支持他摇摇欲坠的媒体王国。
He siphoned $1.2 billion from his companies to prop up his crumbling media empire.
库存管理的改善使沃尔玛公司在1997年减少了20亿美元的开支。
Better stock control helped Wal-Mart to reduce its expenses by $2 billion in 1997.
总统证实该工程将获得来自海外各种渠道的至少6.5亿美元的资金。
The president certified that the project would receive at least $650m from overseas sources.
能源部计划在一家斥资10亿美元的高科技工厂里凝固这些致命的废物。
The Energy Department plans to solidify the deadly waste in a high-tech billion-dollar factory.
能源部计划在一家斥资10亿美元的高科技工厂里凝固这些致命的废物。
The Energy Department plans to solidify the deadly waste in a high-tech billion-dollar factory.
应用推荐