制作更像人类的机器人有几个好处,如果你想要它们在人类的世界中起作用的话。
Making a robot that is more like a human has several advantages if we want them to operate in a world built for humans.
这是一个没有人类的世界,你或许可以说没有任何生机,尽管有过去生命存在的证据。
This is a world without people, you might say without animation, though it teems with evidence of past life.
第二天在昆虫和人类的世界,他要学生做个蜂蜜实验,提醒他们蜂蜜是蜜蜂呕吐出的。
The next day, at Insects and Human Society, she had her students do a honey tasting, reminding them that honey is, of course, the vomit of a bee.
在人类的世界中,人们常把逐渐变老与思维混乱联系在一起,在蜘蛛的世界,它们织出的网就能体现这一点。
In humans, we associate getting older with cobwebs of the mind; in spiders, it's the cobwebs themselves that suffer.
自从人工智能出现以来,人们就一直担心有一天软件会占领世界,而人类的命运却无人知晓。
Ever since the earliest days of AI, there have been concerns that some day software will take over the world, leaving the fate of humans unknown.
法西斯发动的侵略战争给人类带来了浩劫,也教育了世界人民。
War of aggression launched by fascists has brought scourges to mankind but also enlightened people throughout the world.
2016年,一款电脑击败了世界领先的职业围棋选手,围棋取代国际象棋成为测试人类思维的新方式。
The board game Go took over from chess as a new test for human thinking in 2016, when a computer beat one of the world's leading professional Go players.
在世界各地,每年只有大约100起鲨鱼袭击人类的事件,其中10起是致命的。
Around the world, there are only about one hundred shark attacks on humans each year, ten of which proved fatal.
这一新的世界将在很大程度上取决于人类的创造力,而创造力在人们面对面相聚在一起的地方蓬勃发展。
The new world will largely depend on human creativity, and creativity flourishes where people come together face-to-face.
这错误太离谱了:人类不仅需要自然,而且认为人与自然世界是可分离的这一观念本身就具有强大的破坏性。
The error here is far too deep: not only do humans need nature for themselves, but the very idea that humanity and the natural world are separable things is profoundly damaging.
虽然世界上只有一小部分语言是没有或几乎没有数词的,但它们表明,数词并非是全人类通用的。
While only a small portion of the world's languages are anumeric or nearly anumeric, they demonstrate that number words are not a human universal.
只要机器人能为人类增加快乐,减少痛苦,并为人类创造时间来阅读世界级的新闻,人类就应该成为它们的粉丝。
As long as robots add to the sum of human happiness, reduce suffering, and create time to read world-class journalism, we should be their fans.
也许他心里知道,人类已经征服了半个已知的世界,掠夺了整个王国,并且从来没有到达过如此奢侈的地方。
Perhaps he knew in his heart that men have conquered half the known world, looted whole kingdoms, and never arrived in such luxury.
在公元600年左右的鼎盛时期,这座城市是世界上规模最大的人类定居点之一。
At its peak around AD 600, this city was one of the largest human settlements in the world.
像现代世界的大多数东西一样,它是人类几千年发明的结果。
Like most other things in the modern world, it is the result of thousands of years of human invention.
由于人类的活动,这些敌人甚至到达了世界上最偏远的角落,威胁要使古代巨人成为历史。
As a result of human activity, such enemies reach even the remotest corners of the world, threatening to make the ancient giants a thing of the past.
在过去的文化产物中,如童话、小说、建筑、音乐、电影、人类思想产品里都可以找到“更美好世界的轮廓”。
It can be found in cultural products of the past in fairy tales, in fiction, in architecture, in music, in the movie in products of the human mind that contain "the outlines of a better world".
人类环境的保护和改善是影响到世界人民幸福和经济发展的主要问题。
The protection and improvement of the human environment is a major issue which affects the well-being of peoples and economic development throughout the world.
如果你能找到这样一件事,那它应该是这个世界的终极善举,或者说是人类的终极目标。
If you could find such a thing, that would be the universal final good, or truly the ultimate purpose or goal for all human beings.
这架航天飞机是世界上第一艘真正的宇宙飞船,它是为了人类的利益和生存而把不可能变为可能的伟大一步。
The space shuttle, the world's first true spaceship, is a magnificent step in making the impossible possible for the benefit and survival of man.
因为狗陪伴人类在世界各地已经有几千年的历史了,它们目前的分布情况可能无法告诉它们的起源。
Because dogs have accompanied humans around the world for thousands of years, their current distribution may tell us very little of their origins.
你刚刚走进了世界上最伟大的艺术收藏之一,包括几个世纪以来来自世界各地的人类创造力。
You've just stepped into one of the world's greatest collections of art, including centuries of human creativity from around the world.
一场世界大战所留下的只是闷燃的灰烬,无声地证明了人类的愚蠢,最终无情地走向死亡。
A world war will leave only smoldering ashes as mute testimony of a human race whose folly led inexorably to ultimate death.
如果我们承认人类对地球的操纵是一种破坏,我们也可以认为,人类的努力可以帮助我们在未来几个世纪建立一个破坏性较小的世界。
If we acknowledge that human manipulation of the Earth has been a destructive force, we can also imagine that human endeavours can help us build a less destructive world in the centuries to come.
科学家说,低耕农业是世界上对人类和环境都有利的最佳技术之一。
Scientists say Low Till Agriculture is one of the best examples in the worlds of technologies working for both people, and the environment.
维多利亚时代的圣人托马斯·卡莱尔写道:“通史,即人类在这个世界上取得的成就的历史,本质上就是在此努力过的伟人的历史。”
"Universal history, the history of what man has accomplished in this world, is at bottom the History of the Great Men who have worked here," wrote the Victorian sage Thomas Carlyle.
作为一名专注于猿类和猴子研究的动物学家,我一直在研究为什么人类会进化成裸猿,以及为什么世界各地的人们皮肤会有这么多不同的色调。
As a zoologist focusing on the studies of apes and monkeys, I've been studying why humans evolved to become the naked ape, and why skin comes in so many different shades around the world.
长期以来,东北亚和西伯利亚一直被认为是新世界的首批人类殖民者的起点。
North-east Asia and Siberia have long been accepted as the launching ground for the first human colonisers of the New World.
人们仍然痴迷于像人类一样观察、移动和反应的机器人这一概念,类似于《西部世界》和《人类》等热门科幻电视剧所刻画的那类机器人。
Humans remain fascinated by the idea of robots that would look, move, and respond like humans, similar to those recently depicted on popular sci-fi TV series such as "Westworld" and "Humans."
人们仍然痴迷于像人类一样观察、移动和反应的机器人这一概念,类似于《西部世界》和《人类》等热门科幻电视剧所刻画的那类机器人。
Humans remain fascinated by the idea of robots that would look, move, and respond like humans, similar to those recently depicted on popular sci-fi TV series such as "Westworld" and "Humans."
应用推荐