《世说新语》是魏晋时期经典志人笔记小说,书中记录了大量隐喻性品人话语。
"Shi Shuo Xin Yu" is the classical novel of depicting humanity in Wei-Jin dynasties. The book has recorded massive metaphorical comments about person.
有些人读以前的课堂笔记,然后吞吞吐吐地解释拇指磨损的最后几行。
Some read from old lecture notes and then haltingly explained the thumb worn last lines.
有些人读着旧的课堂笔记,然后吞吞吐吐地解释着用拇指写的最后几行。
Some read from old lecture notes and then haltingly explained the thumb-worn last lines.
他演示了机器人是如何识别作业上的笔记并进行打分的。
He showed how robots can recognize notes on a piece of homework and give it a score.
这反映了年轻人对手机、平板电脑和笔记本电脑所投入的关注。
This refers to all the attention young people devote to their phones, tablets and laptops.
第二天在学校,她们的老师斯通女士要了两人的笔记本。
The next day at school, their teacher Mrs. Stone asked for their notebooks.
有些人甚至兴奋地大声朗读他们的笔记,就像一个害羞的女孩勇敢地说她很孤独。
And some were even excited to read their notes out loud, like one shy girl who bravely said that she was lonely.
任务、日历、联系人、笔记和文件都在同一个地方。
Tasks, Calendar, Contacts, Notes and Files all in one place.
“你能看到,当来自上海的代表发言的时候,每一个人都开始做笔记,”他之后告诉我。
"You could see, when the minister from Shanghai was speaking, everybody started to write notes," he told me afterward.
是不是总是有一个让人崩溃的从来不去上课小子,然后像是考验你是不是好人一样,求你让他复印你的笔记?
Is there always that one irritating classmate who never goes to class, and then shows up before a test begging for you to Xerox your notes for him?
他的生活是住在树林中,屋里有壁炉,桌上有打字机,墙上挂着成捆的笔记,几乎像聋哑人一样与世界打交道——如果这是他梦想的生活的话。
If his dream was to live in the woods, with a fireplace and a typewriter and sheaves of notes hooked on the wall, almost like a deaf-mute in his dealings with the world, that was his affair.
只需在笔记本电脑上轻轻敲击一下键盘,我们就能通过无线网络向工作单元发送信号,进而控制机器人的行动。
With just a few keystrokes on the laptop keyboard we could steer the robot by sending signals over our wireless network to the laptop on the unit.
是给您的,我是在那送信人的笔记本里发现的。
To you; and which I discovered in the pocket-book of the messenger.
25岁的上海本地人唐絮语(音译)为当地一家餐饮集团的总裁做助理,她购买了一个笔记本,一些巧克力和一张卡片。
Tang Xuyu, a 25-year-old Shanghai native who works as an assistant to the CEO of a local restaurant group, purchased a notebook, some chocolates and a card.
我一个人呆在公寓里,坐在笔记本前,收到一个自称是我的人的邮件。
There I was, sitting at my laptop, alone in my flat, receiving emails from someone claiming to be me.
由于像第二人生这样的虚拟环境变得更加流行,像这样的劝说策略也许会用到更多,使用这些环境的人也许要做些笔记。
As virtual environments such as Second Life become more prevalent, persuasive strategies such as this may also be employed more often, and users of these environments should probably take note.
您还可以把你的笔记电邮给那个让人崩溃的小子,并且,在大学以物易物的制度下,现在他欠你一个人情,如果你碰巧缺课。
You also can E-mail the irritating kid your notes, and, in the college bartering system, now he owes you a good turn if you ever happen to miss class yourself.
寿命更长是个巨大的吸引力;一些人喜欢在12小时的飞行中连续运行他们笔记本电脑。
Longer life is a big appeal; some people would like to run their laptops continuously on a 12-hour flight.
我想要的是,用十年时间造出一台卖价等同于笔记本电脑的机器人。
What I want is a robot that can sell for the price of a laptop, a decade from now.
以DS平台上的第一人称射击游戏为例,“瞄准”操作需要玩家用触摸笔在触摸屏上来回滑动,就像操作笔记本鼠标一样。
Typically with DS games, for example first-person shooters, the aiming would be handled by using the stylus on the touch pad, sort of like a mouse.
公司董事长,创始人之一徐明灯(音译)说,它还可以卷起来放在背包里,“你可以带着它,在需要的时候来给你的笔记本充电。”
They could also be rolled up and carried in a backpack, says the company's cofounder and president, Xunming Deng. "You could take it with you and charge your laptop battery, " he says.
有些人不会介意拥有一个小屏幕,如果那意味着笔记本会更轻更便携。
Some people don't mind to have a smaller screen if it means that the laptop will be lighterand more portable.
房间大小:在一个成功的案例中,我们在一个最大可容纳20个人的房间里面放置了9台显示器/扩展坞(供笔记本电脑使用)。
Room size: In one successful case, we had 9 monitors/docking stations (for laptops) set up in a room with a “maximum occupancy” of 20 people.
你会看到这项应用会成为部分人电子邮件的替代品,这些忙碌的工作人士可能并不会随时随地的都把笔记本电脑带在身边,但是他却有收发文档的需求。
You could easily see this app being used as an email alternative by busy, working professionals who can't carry their laptops with them everywhere but need to send and receive files.
尽管微型电池不会很快就用在你的笔记本和手机里面,但是他们可能最终被广泛使用,从微型机器人到医用机械植入器。
Although they likely won't appear anytime soon in your laptop or smart phone, these tiny batteries could eventually power everything from microrobots to medical implants.
普及消息传递将人与流动人员使用的设备联系起来,其中的流动人员并不指办公室人员,并且使用的是移动设备而非台式机或笔记本。
Pervasive messaging can integrate people with devices in a mobile workforce where representatives are not office-based and are working with mobile devices rather than with desktop or laptop computers.
正如一些人所期望的,公司没有提供低价位的上网笔记本,但是分析家们为这项动作叫好。
The company did not offer a low-priced netbook, as some had expected, but analysts cheered the move.
考伯说:“这些人会说,‘我今天很忙。”我会派个人过去记笔记。’
'They'd say,' I'm very busy, I'm going to send someone to take notes today, "Mr." Kobb says.
考伯说:“这些人会说,‘我今天很忙。”我会派个人过去记笔记。’
'They'd say,' I'm very busy, I'm going to send someone to take notes today, "Mr." Kobb says.
应用推荐