女儿:是的。我会让亲爱的哥哥来帮我的。你不会认为我会把他排除在外吧?
Of course. I'll be asking my dear brother for help. Surely you don't think I was going to leave him out?
她穿好衣服、扎好头发,走到一股奔流的泉水边,用手捧水喝。随后她继续向森林的深处走去,她要去找她亲爱的哥哥们。
She dressed herself, did her hair and walked into a running spring and drank some water with her hands. And then she continued to the deep forest to look for her dear bothers.
“亲爱的哥哥,不要喝,”她开始喊叫;但是已经太迟了,因为他的哥哥已经跪在溪水前喝水了,当溪水刚刚碰到他的嘴唇他就变成了一只小鹿。
"Dear brother, do not drink," she began; but she was too late, for her brother had already knelt by the stream to drink, and as the first drop of water touched his lips he became a fawn.
11岁的伊丽莎白从乔治亚州邮来的明信片上写道:“亲爱的D.”D.B,我拿到你的美元了…我有两个又臭又小气的哥哥,两只小鸟,一只猫,还有两条狗。
Elizabeth, age 11, wrote from Georgia: "Dear D."D.B., I got your dollar... I have two stinky mean brothers, two birds, one cat and two dogs.
11岁的伊丽莎白从乔治亚州邮来的明信片上写道:“亲爱的D.”D.B,我拿到你的美元了…我有两个又臭又小气的哥哥,两只小鸟,一只猫,还有两条狗。
Elizabeth, age 11, wrote from Georgia: "Dear D."D.B., I got your dollar... I have two stinky mean brothers, two birds, one cat and two dogs.
应用推荐