为了鼓励学生多进行手写,北京许多小学已经把书法课列为必修课。
To encourage students to handwrite more, many primary schools in Beijing have made writing classes compulsory.
当时,里德学院的书法课大概是全国最好的。
Reed College at that time offered perhaps the best calligraphy instruction in the country.
那时,Reed大学开设可能是全国最好的书法课。
Reed College at that time offered perhaps the best calligraphy instruction in the country.
史蒂夫·乔布斯谈到了书法课与苹果公司未来之间的关系。
Steve Jobs drew a remarkable connection between a calligraphy course that would shape the future of Apple.
现代电脑使用不同的字体就是因为史蒂夫·乔布斯在他上大学期间上过书法课。
Or any of the 42 ways here to improve yourself. The modern computer uses different typefaces because Steve Jobs dropped in on a calligraphy class back in college.
当时我已经退学,不用正常上课,所以我决定选一门书法课,学学怎么写好字。
Because i had dropped out and didn ' t have to take the normal classes , i decided to take a calligraphy class to learn how to do this.
放弃大学课程而参加书法课给乔布斯带来的影响之一就是使他爱上了看似没有什么用处的版式设计。
Dropping out of his college course andattending calligraphy classes instead had, for example, given Mr Jobs anapparently useless love of typography.
如果他没有从那个大学退学,他就不会上书法课,那么个人电脑就不会有今天这样精彩的各种字体了。
If he had never dropped out in collage, he would have never taken that calligraphy class, and might not have the wonderful typography that they do today.
如果我没有退学,我就不会去旁听书法课,而今天的个人电脑大概也就不会有出色的版式功能。
If I had never dropped out, I would have never dropped in on this calligraphy class, and personal computers might not have the wonderful typography that they do.
如果SteveJobs当初不是从大学辍学,而后去学了书法课的话,我们的个人电脑也许到今天都还没有字体选择。
If it weren't for Steve Jobs taking a calligraphy class decades ago-right after dropping out of college-we probably wouldn't have a choice of fonts on our personal computers today.
2005年,乔布斯在斯坦福大学毕业典礼上发表演讲时称,正是他在里德大学上的书法课构成了第一代Macintosh电脑里字体的基础。
In a 2005 commencement speech he gave at Stanford University, Jobs credited a calligraphy class he took at Reed College with forming the basis for the typography used in the first Macintosh computer.
苹果公司总裁乔布斯,对于他在俄勒冈理德学院上过的书法课,仍旧心存感激。在那里,他有了制造Macintosh这一苹果经典产品的灵感。
Steve Jobs, who dropped out of Oregon's Reed College, nevertheless credits a calligraphy class he attended there with providing part of the inspiration for the Macintosh.
苹果公司总裁乔布斯,对于他在俄勒冈理德学院上过的书法课,仍旧心存感激。在那里,他有了制造Macintosh这一苹果经典产品的灵感。
Steve Jobs, who dropped out of Oregon's Reed College, nevertheless credits a calligraphy class he attended there with providing part of the inspiration for the Macintosh.
应用推荐