我有很多志愿者的经历,也正是因为这些经历,我才从400个人中被选中加入这个团队。
I have plenty of volunteer experiences and it is from these experiences that I was chosen out of 400 people who wanted to join to serve in this group.
而这些也正是ITILv3的范围!
但微软也正是这样说视窗和IE的啊。
也正是这样的动力使得他们能够孤独地隐居20年。
It is this motivation that allows them to stay in solitary retreat for 20 years.
可是,也正是弗里德曼的逻辑成就了QE2。
但是如果你仔细想想,这可能也正是在未来产生挑战的地方。
But if you think carefully, this could be exactly where challenges emerge in the days to come.
也正是因为这样,他不愿意说起自己来自哪个族群。
也正是这位女孩告诉肖遥有这个比赛并鼓励他参加。
It was she who told him about the competition and encouraged him to go for it.
也正是源于他的调查,唐骏学历门事件才公诸于众。
It was his investigation that brought to light the controversy around Tang Jun's qualifications.
很长时间以来,这种脊髓损伤的人也正是被如此告之。
And for a very long time, that's what people with these types of injuries were told.
两个月前,芳汀感到深入她骨髓的,也正是这种目光。
It was this glance which Fantine had felt penetrating to the very marrow of her bones two months previously.
使他见了便痛苦的,也正是一个母亲见了便快乐的东西。
What he beheld with anguish, a mother would have gazed upon with joy.
犯错的另一个好处是:犯错的过程也正是你学习的过程。
Another good thing about mistakes is this: when you are making mistakes, you are learning.
伟大的英语小说家查尔斯·狄更斯用的也正是同一手法。
The great English novelist Charles Dickens used exactly the same technique.
长尾效应的起源也正是中转站得以形成的原因--时间。
The reason that the long tail forms is exactly the same as why the hubs form - time.
也正是因为汞的危害,许多州都警告育龄妇女节制吃鱼。
Many states warn women of childbearing age to limit fish consumption because of mercury dangers.
也正是这样的长途跋涉增加了信天翁碰上捕鱼船的几率。
However, these vast distances increase the albatrosses' chance of encountering a fishing fleet.
或许这份报告中最有说服力的统计数据也正是定性分析部分。
Perhaps the most telling statistic in the ChangeWave report, also happens to be the most qualitative.
这一切都是处理事务性业务消息所做的事情,也正是AMQP所提供的。
All this is what it takes to do transactional business messaging, and this is what AMQP delivers.
大学生正处于合适的年纪,并且也正是软件业合适的创业人选。
Grad students are just the age, and just the sort of people, to start software startups.
现在她不再怕他了,然而她不怕他的地方也正是她伤心的地方。
She had no fear of him now, and in the cause of her confidence her sorrow lay.
而那时也正是我学校教育的终点,不过这并不是说我就不再学习了。
That marked the end of my formal education, but that doesn't mean I stopped learning.
也正是那时,他创造了这一品牌。自此,米奇成了全美国的老鼠。
That was when he created the bland, all-American mouse that Mickey has been ever since.
人类的善举证明着人间有爱,而这份爱也正是我们生命的全部意义。
Human ACTS of kindness and love — and love borne out by action — is really what life is all about.
我认为这正是我们所需要的活动,其网络的广度也正是我们需要的。
And I thought, that's the campaign we need to run. That's the breadth of the coalition that we need.
他理解这个国家发生的一切,也正是这股变革的力量粉碎了他的生活。
He understood what was happening in the country, the forces of change that had disrupted his life.
他理解这个国家发生的一切,也正是这股变革的力量粉碎了他的生活。
He understood what was happening in the country, the forces of change that had disrupted his life.
应用推荐