分治之后,印巴双方达成协议,即印度将首先垫付分治之前的全部债务,而由巴基斯坦在双方议定之后分担属于自己的份额。
After Partition, it was agreed that India would initially meet all the liabilities of the united entity and that Pakistan would then pay back its share of the debt to be mutually agreed.
不管你在这之前的工作是什么,当换新的工作的时候,人们通常难以分辨新公司的议定,礼仪和文化。
Regardless of prior work experience, people often struggle to discern protocols, etiquette and culture when they change employers.
《京都议定书》限制了2012年之前欧洲和日本的温室气体排放量,并且引入市场基准机制争取以最小的花费减少排放。
The Kyoto Protocol, which caps greenhouse-gas emissions in Europe and Japan up to 2012, includes market-based mechanisms to promote the reduction of emissions at the lowest cost.
还有,就算欧盟被说服,在京都议定书的框架下做出第二轮承诺,它也很有可能不会承诺如之前一样高的目标了。
And moreover, if the EU can be persuaded to undertake a second commitment under Kyoto, it is likely to accept a more modest target than it has already offered.
克劳森女士说,这是很重要的一步,因为企业方面在这之前拒绝作出与涉及全球气候变化的京都议定书有关的有约束力的承诺。
Claussen says that this is a significant step because industry had formerly rejected the binding commitments associated with the Kyoto Protocol, the global climate change agreement.
儿童在能说或能听懂讲话之前,很久就会经过议定面部表情和靠收回噪声来与人调换了。
Long goodness meeadvertisement children can now speak or understtogether language; they communicdined on through fair conditioneriing expressions and through msimilarg noises.
他们在重返谈判之前说,发达国家在试图将京都议定书抛在一边。
Before returning to the talks they said developed nations are trying to sideline the Kyoto Protocol - a legally binding deal that set reduction targets for 2012.
他们在重返谈判之前说,发达国家在试图将京都议定书抛在一边。
Before returning to the talks they said developed nations are trying to sideline the Kyoto Protocol - a legally binding deal that set reduction targets for 2012.
应用推荐