他把双手放在衣袋中站着。
之后上帝从委员会中站出来,接管了它。
他把双手放在衣袋中站着。
我在码的中央中站立逐渐地碰触我的裤子位子。
I stood there in the middle of the yard gently touching the seat of my pants.
你叫他的刀剑卷刃,叫他在争战之中站立不住。
Thou hast also turned the edge of his sword, and hast not made him to stand in the battle.
但我确信,曼城注定会在世界一流球队中站稳脚跟。
But I am sure City are destined to become stable as one of the principle clubs in the world.
法国只不过不想再次发觉自己在历史事件中站错了边。
France plainly does not want to find itself again so close to being on the wrong side of history.
在队伍中站上四或五个小时,这个国家就会保持不变?
“Stand for four or five hours in a queue, so the country can stay the same?” says Mr González, the mechanic.
然而海棠花没有倒下去,它又从我的视线中站起来。
Begonia flower did not fall, however, and it is in line of sight from my feet.
岁大,站在太阳底下,在一片不属于他们家的田野当中站着。
Three years old, standing in the sun, in the middle of a field that his family doesn't own.
她在问一个想象中站在她旁边的成年人朋友,而不是问露丝的。
She is asking an imaginary friend who's a grownup standing next to her, not Ruthie.
中国要像一个巨人一样从尘埃中站起来,属世和属灵方面都如此。
God will cause China to shake spiritually. China is like a giant rising up from the ashes.
要想在各种各样的竞争中站稳脚跟,商人就不得不与对手抗争。
In order to survive all kinds of competitions, a businessman has to combat with his rival.
海丝特一边说着,士边从珠儿刚刚在阳光中站着不动的地方向四下望着。
"Said Hester, looking about her from the spot where Pearl had stood still in the sunshine."
我没有日光就哀哭行去(作我面发黑并非因日晒)我在会中站着求救。
I go about blackened, but not by the sun; I stand up in the assembly and cry for help.
实时顾客会话(在该场景中站点是低负荷的)将被转移到另一个JVM。
Live shopper sessions (remember in this scenario the site is under load) fall over to the other JVMs.
第一反应是建立静态的页面,但他们发现仍不足以在汹涌的潮水中站住脚
The first response was to create a static page, but they found that this couldn't stem the tide
另一个战士大声说道:“如果你在黑暗中站着不动,他们就不会看到你。”
Another fighter spoke up: "If you stand still in the dark and not move they can't see you."
那个胶布眼镜苏格兰先生加入队列中站到我后面,他的眼光似乎扫过我的后颈。
Mr. Scotch-Tape-Glasses fell into line somewhere behind me. His gaze seemed to brush the back of my neck.
其中还有一个朦胧半透明的人影,那是在某次曝光的照片中站在海滩上的摄像师。
It also creates a ghostly, semi-transparent figure of the photographer who was captured standing on the beach in only one of the exposures.
撒旦已经从灰土中站起身,召唤着他同样堕落了的随从们,唤醒他们实现英雄之举。
Satan has roused himself from off the burning marl, and he stands in order to call up his fallen minions, to rouse them to ACTS - great ACTS of heroism.
后来,Rover标志中站立的维京人逐渐让位于他的头像,不过他仍然带着头盔。
Later, Rover logo standing Vikings gradually give way to his head, but he still took the helmet.
哈莉·卡特(左),向宾州斯克兰顿市的莉斯·雷维洛展示如何在身体扫描仪中站立。
Vharie Carter, left, shows Liz Reviello of Scranton, Pa., how to position herself in a body scanner.
那是个寒冷、明亮的早晨,天上没有一丝云,西尔弗和他的同伙在低低的雾霭中站着。
It was a very cold morning, the sky bright and without a cloud, but Silver and his man were standing in a low mist.
企业或个人,要想在激烈的市场竞争中站稳脚跟,就必须通过不断地学习,提高竞争力。
Either enterprises or individual must improve the ability of competition through learn continuously in order to find a foothold in the intense competition.
在生活中,我跌倒过。我在嘲笑声中站起来,虽然衣服脏了,但那是暂时的,它可以洗净。
In life, I fall down. I laughed at the sound of the station, although the clothes are dirty, but it is temporary, it can wash.
在坐落于仙台的日本东北大学机械系的大厅中站着一个高大的黄色机器人,有爪子也有履带。
In a foyer of the engineering department of Tohoku University in Sendai stands a handsome yellow robot with claws and caterpillar tracks.
在坐落于仙台的日本东北大学机械系的大厅中站着一个高大的黄色机器人,有爪子也有履带。
In a foyer of the engineering department of Tohoku University in Sendai stands a handsome yellow robot with claws and caterpillar tracks.
应用推荐