现在他用两种语言——中文和英文表演关于孙悟空的京剧。
Now he is performing a Beijing Opera that is about the Monkey King in two languages, Chinese and English.
在美国旅行的时候,我试着和不会说中文的朋友出去玩,这样我就只能说英语了。
While traveling in America, I'd try to hang out with friends who couldn't speak Chinese, so that I'd have no choice but to speak English.
我希望你珍惜在中国学习的时间,主动和中国人交朋友。因为这可以提高你的中文水平,帮助你了解中国文化。
I hope you cherish the time studying in China and take the initiative to make friends with Chinese people. As that can improve your Chinese language level and help you understand Chinese culture.
我在学英语发音方面存在许多困难,因为它和中文发音非常不同。
I have quite a bit of difficulties with English pronunciation because it's very different from Chinese.
中文中关于狗的大多数表达,如“流浪狗”、“疯狗”、“走狗”和“狗抓老鼠”,都有不好的含义。
Most expressions in Chinese about the dog, for example, "a homeless dog", "a mad dog", "a running dog" and "a dog catching a mouse", have bad meanings.
即便没有高中文凭,一个黑人只要有求职意愿,他仍可能找到工作。并且水管工和电缆维修员这类体力活,薪酬还挺不错。
Even without a high-school diploma, a black man can probably find a job if he looks. And some manual jobs, such as plumber or cable technician, pay quite well.
和安娜一样,另一位翻译大卫也在大学里学过中文。
Like Anna, another translator David also learned Chinese in college.
我经常阅读中文故事和小说。
他很快就了解到中文和欧洲语言是非常不同的。
He soon learned that Chinese and European languages were very different.
他还是个青少年时,就开始将中文诗歌翻译成英语和法语。
He began to translate Chinese poetry into both English and French when he was still a teenager.
马修·奇穆德兹想要学习中文,以便有一天可以和中国人很好的交流。
Mattew Chimudzi wants to study Chinese so that he can have a good communication with people in China one day.
许也是中国唯一一个成功地将诗歌进行中文、英文和法文互译的人,而且翻译得非常精确和优美。
Xu is also the only person in China who has successfully translated poetry to and from Chinese, English and French, in a very precise and beautiful way.
没有人知道确切的数字,但是根据政府的调查,粗略计算之后显示,大约有1600所美国公立和私立学校在教授中文,而十年前只有300所左右。
No one keeps an exact count, but rough calculations based on the government's survey suggest that perhaps 1,600 American public and private schools are teaching Chinese, up from 300 or so a decade ago.
那对于那些字母多于拉丁语系而又少于中文和日语的语言该怎么办呢?
What of other languages that have more characters than Latin-based ones, but fewer than Chinese or Japanese?
可以进行的选择包括英语、韩语、日语和中文,如图3 所示。
The selection includes English, Korean, Japanese, and Chinese, as shown in Figure 3.
迈克对中国和中国的事情很感兴趣,所以他正在学习中文。
Mike is interested in China and things related to China. So he is learning Chinese.
我们在写的过程中就可以记住那些字。在中文里读和写是息息相关的。
Through writing, we memorise the characters. Reading and writing are more closely connected in Chinese.
这些称之为“国际化域名”的新地址可使用诸如中文和阿拉伯文之类的语言。
Known as internationalised domain names, the new addresses will be available in languages such as Chinese and Arabic.
假设这个书籍数据库还要接纳来自世界各地的新书,这些书可能用中文、俄语和其他语言编写。
Suppose that the database of books also gets an influx of new books from all over the world, with books written in Chinese, Russian, and other languages.
除此以外,祷告与查经,以及学习中文和俄文,也构成了唐尼的一天中重要组成部分。
In addition, prayer and Bible study, as well as learning Chinese and Russian, composed a big part of Downey's day.
粮安委的讨论将使用英文、西班牙文、法文、阿拉伯文、俄文和中文进行。
The discussion on the GSF will take place in English, Spanish, French, Arabic, Russian, and Chinese.
我一直对语言感兴趣,我学过英语和中文,我希望做一名翻译。
I was always interested in language, I studied English and Chinese and I hoped to be a translator.
我和l用中文交谈,丽萨在旁边倾听。
对产生严重职业病危害的作业岗位,应当在其醒目位置,设置警示标识和中文警示说明。
It is also required to post conspicuous warning mark and the warning message in Chinese at the workplace severely harming the occupational health.
东亚语言,如日语、韩语和中文,一般采用这种字符集。
MBCS was commonly used for Eastern Asian languages like Japanese, Korean, and Chinese.
为什么中文作品得不到更多的译介和——也许更重要的是——更为广泛的阅读呢?
Why is more Chinese literature not being translated and - perhaps even more importantly - widely read?
西班牙语和法语都很容易,不过中文就比较难,因为有四声的关系。
Spanish and French were quite easy to learn, but Chinese is hard because you have to get the tones perfect.
中文报纸《天天日报》昨日结业。 天天经营四十年,因竞争激烈和经济拮据而结业。
Chinese-language newspaper Tin Tin Daily News closed yesterday after four decades of publishing, blaming fierce competition and a flagging economy.
在用他的姓氏和英文名代替了自己的中文全名后,张才讲述道。
Zhang spoke on condition of only being identified by his surname and English first name instead of his full Chinese name.
在用他的姓氏和英文名代替了自己的中文全名后,张才讲述道。
Zhang spoke on condition of only being identified by his surname and English first name instead of his full Chinese name.
应用推荐