对于使用中微子探测器的实验工作者,这是令人兴奋的美酒。
This is heady wine for experimenters using these neutrino detectors.
Winkler和Kappl使用了超级神冈中微子探测器来搜寻这种高能太阳中微子。
Winkler and Kappl used the Super-Kamiokande neutrino detector to search for such high energy solar neutrinos.
不过对科学家来说,它们是很有用处的。建造遥感超新星世界的中微子探测器已经花费了数十亿美元。
They are very useful to scientists however, and many billions of dollars have been spent worldwide on building neutrino detectors that can sense distant supernovae.
而MiniBooNE则是为了验证这个先前的液体闪烁中微子探测器(LSND)实验的结果而进行的。
MiniBooNE was conceived to test the results of that earlier Liquid Scintillator Neutrino Detector (LSND) experiment.
通过记录逃离超新星的中微子脉冲,LBNF与其它的中微子探测器可以让天文学家们明白,在这样一种极端的环境中究竟发生了什么。
By registering the neutrino pulse escaping a supernova, the LBNF, alongside other, existing neutrino detectors, could let astronomers probe what takes place in such extreme environments.
这些地点也都为未来搭建更大的探测器——一个1立方公里的中微子探测器KM3NeT作准备,该探测器是一个海运版的IceCube。
These are test sites for a much larger future detector, the one cubic kilometre neutrino telescope (KM3NeT), a seaborne answer to IceCube.
来自北部天空的中微子沿着岩层指向冰面的方向高速向上穿过探测器。
Northern-sky neutrinos come streaking upward through the detector, from the bedrock toward the surface of the ice.
日本的KamLAND探测器可以检测衰变的铀和钍产生的反中微子,这两种元素产生了地球放射热量中的很大部分。
The KamLAND detector in Japan can detect anti-neutrinos generated by the decay of uranium and thorium-the two elements responsible for most of the radioactive heating of the Earth.
当一个中微子罕见地撞到一个冰分子时,探测器们等待的就是这一瞬间的闪光。
They wait for the flash of light that signals the rare occasion when a neutrino hits an ice molecule.
中微子望远镜是深埋在地下或者海中的大型探测器阵列。
Neutrino telescopes are vast arrays of sensors located deep underground or under the sea.
因为中微子几乎不与其它物质相互作用,它们穿透土地流动,之中很小的一部分撞击在探测器上,成为可以观测到的粒子簇。
As the particles hardly interact at all with other matter, they stream right through the ground, with only a very few striking the material in the detector and making a noticeable shower of particles.
位于日内瓦的欧洲粒子物理研究所的科学家们向450公里外意大利格兰萨索地下实验室的探测器发射了一束中微子。
Scientists at the Cern lab in Geneva fired a beam of these particles through 450 miles of rock towards detectors in the Gran Sasso lab in Italy.
冰洞钻好以后,研究人员再将86根电缆组成的冰立方探测器放入洞中,其中每束电缆都包含60个中微子传感器。
The team then fed the IceCube detector—86 cable strings that each contain 60 neutrino sensors—into the holes.
它们能“振动”或改变形态,这意味着LHC产生的μ子中微子可以转变为OPERA探测器设计用来测量的τ子中微子。
They can “oscillate” or change identities, which means that the mu neutrinos produced at the LHC can turn into tau neutrinos which the OPERA detector is designed to measure.
冰立方那超过5000台探测器的阵列会根据次级粒子的轨迹测定出中微子的来源。
IceCube's array of detectors, more than 5,000 in total, can then determine the origin of the neutrino based on the trajectory of the secondary particles.
它们能“振动”或改变形态,这意味着LHC产生的μ子中微子可以转变为OPERA探测器设计用来测量的τ子中微子。
They can "oscillate" or change identities, which means that the mu neutrinos produced at the LHC can turn into tau neutrinos which the OPERA detector is designed to measure.
通过记录下从超新星逃逸的中微子脉冲,长基中微子设施与其他的现有的探测器一道,能让天文学家们探查在如此极端的环境中发生了什么。
By registering the neutrino pulse escaping a supernova, the LBNF, alongside other, existing neutrino detectors, could let astronomers probe what takes place in such extreme environments.
这个新的中微子反应装置由三个带有相一致的中微子反应装置的实验大厅组成,每处都有注入了20吨的掺入钆的液体闪烁体探测器。
The new neutrino facility will consist of three experimental halls that contain identical neutrino detectors, each filled with 20 tonnes of gadolinium-doped liquid scintillator.
这个新的中微子反应装置由三个带有相一致的中微子反应装置的实验大厅组成,每处都有注入了20吨的掺入钆的液体闪烁体探测器。
The new neutrino facility will consist of three experimental halls that contain identical neutrino detectors, each filled with 20 tonnes of gadolinium-doped liquid scintillator.
应用推荐