这是按照中国的农历来算的。
我们的中秋节是中国的农历八月十五。
Our Mid-autumn Festival is on August 15th in Chinese lunar calendar.
根据中国的农历,新年是春季第一天。
The Spring Festival is the first day of the spring according to the Chinese lunar calendar.
日本的新年是1月1日,但是日本人使用了中国的农历。
In Japan the New Year starts on january1st but the Japanese use the Chinese calendar.
按照中国的农历,八月为秋季的第二个月,古时称为中秋。
According to Chinese lunar calendar, the 8th monthis the second month in autumn and ancient people called it Mid-Autumn (Zhongqiu in Chinese).
龙舟节,也叫端午节,是在中国的农历五月初五这一天庆祝。
The Dragon Boat Festival, also called the Duanwu Festival, is celebrated on the fifth day of the fifth month according to the Chinese calendar.
贝丝:嗯,这是中国的农历新年,这条街就有点像一个展览。
Beth: Well, it is Chinese New Year, and this street is kind of like an exhibition.
中国的农历正月十五是春节的最后一天,叫元宵节,通常在阳历的二月。
The 15th day of lunar January is the Chinese Lantern Festival. This usually falls in February in the solar calendar.
春节是中国的农历新年,是中国民间最看重的传统节日,是亲人团聚的日子。
The Spring festival marks the start of the lunar New Year in China. It is the most important traditional festival for the Chinese. It is an occasion of family reunion.
这是按照中国的农历来算的,那时候我们最兴奋了,因为我们可以收到长辈的压岁钱。
It's by Luna Calendar of China. That's the most exciting hour for us because we receive the "Auspicious Money" from the elderly people.
又一个周末来临了,中国的农历新年也快到了,我知道你们有些人都开始放假了,先祝大家新春快乐!
Another weekend coming, and Chinese New Year is coming soon, I know most of my Chinese readers have start their holiday day off already, wish you a very Happy Spring Festival!
虽然今年是中国的农历虎年,但算命大师们说,今年对于全世界最著名的“老虎”——名誉扫地的高尔夫名将“老虎”伍兹来说却不会太好过。
This year is the tiger year of Chinese traditional calendar, however, the future tellers predicted that this year won't be a good year for the famous golf player "tiger" Woods, who has failed.
虽然今年是中国的农历虎年,但算命大师们说,今年对于全世界最著名的“老虎”——名誉扫地的高尔夫名将“老虎”伍兹来说却不会太好过。
It's the Year of the Tiger, but Chinese fortune tellers say it'll be a rough patch for the world's most famous one: disgraced golfer Tiger Woods.
中秋节在中国农历的8月15日,是一个家庭成员和亲人团聚在一起的传统节日。
The Mid-Autumn Day, falling on the 15th of August in the Chinese lunar calendar, is a traditional Chinese holiday for family members and loved ones to gather together.
端午节是中国古老的传统节日,在农历的五月初五这天庆祝。
The Dragon Boat Festival is an ancient Chinese traditional festival, celebrated on the fifth day of the fifth lunar month.
中国人民在每年农历年初时庆祝的春节是最重要的节日。
The Spring Festival is the most important festival celebrated by the Chinese people at the beginning of every lunar calendar year.
这个特殊的日子在中国农历的二月初二。
This special day is on the second day of the second month of the Chinese lunar calendar.
它是在中国农历的八月十五日。
It is on the fifteenth day of the eighth month in the Chinese lunar calendar (阴历) .
“三月三”是中国古老的节日,在农历三月的第三天。
The Double Third Festival is an ancient Chinese festival. It comes on the third day of the third lunar month.
中国的汉服节是在农历三月初三,据说那天是黄帝的生日。
China Hanfu Day is on the third day of the third month of the Chinese lunar calendar, which is said to be the birthday of the Yellow Emperor.
给他们一本中国农历日历,他们就会知道几天甚至几个月后的天气情况。
Give them a Chinese lunar calendar and they will know what the weather will be like days or even months later.
专家称,根据传统的中国天文学,农历5月5日,太阳在一年中达到最高点。
Experts say that according to traditional Chinese astronomy, the 5th day of the 5th month in lunar calendar is when the sun reaches its peak position in the year.
农历新年一直是中国民众家庭团圆,品尝饺子盛宴,燃放爆竹,为小孩发红包的时机。
Chinese New Year has long been an occasion for family reunions, dumpling feasts, firecrackers, and red envelopes full of cash for the children.
这家电视台在中国农历新年之际未经许可举行一场大型焰火表演,使这座159米高的辅楼笼罩在烈焰中,仿佛它是干燥的易燃物建造的。
A gigantic fireworks display that the TV station staged without a permit on the occasion of the Chinese New Year had the 159-metre building up in flames as if it was built of dry tinder.
虽然从1911开始中国采用了现在国际通行的格里高利历法,但是农历现在依然在中国人的生产和生活中起着重要的作用。
Although, since 1911, China has adopted the internationally general calendar - the Gregorian calendar. But the lunar calendar still plays an important role in the life of Chinese people.
虽然从1911开始中国采用了现在国际通行的格里高利历法,但是农历现在依然在中国人的生产和生活中起着重要的作用。
Although, since 1911, China has adopted the internationally general calendar - the Gregorian calendar. But the lunar calendar still plays an important role in the life of Chinese people.
应用推荐