• 1953年,中国农业走上集体化道路

    In 1953, Chinese agriculture took the path of collective farming.

    youdao

  • 中国一个农业中国农业现状不是乐观

    China is a large agricultural country, but the status quo of China's agriculture is not optimistic.

    youdao

  • 加入WTO中国农业农民面临巨大的冲击挑战

    After China's entry into the WTO, the agriculture and the peasants will be confronted with tremendous pounding and challenge.

    youdao

  • 因此振兴中国的农业食品产业,必须弘扬中华饮食文化

    Thus, Chinesefood culture should be developed in order to revive Chineseagriculture and food industry.

    youdao

  • 这些思想解决当代中国农业农村农民问题提供了思路

    These thoughts provide new ways for the solution of the agricultural and rural problems, and farmer problem in the present China.

    youdao

  • 如果采取纠正措施,中国农业产量可能至5%至10%。

    If you do not take corrective action, China's agricultural output is likely to fall 5% to 10%.

    youdao

  • 因此中国农业企业管理中国的WTO协议,能更好地理解有关的行业。

    Therefore, the management of China's agricultural companies should have a good understanding of China's WTO agreements with regard to the industry.

    youdao

  • 中国农业地区许多人听说什么世界第一大商要收购一家加拿大化肥公司消息。

    Others in China's agricultural areas say they have not heard of the bid for the Canadian fertiliser company by the world's largest miner.

    youdao

  • 1949年以来,中国水土流失毁掉耕地总量达4000万中国农业极大损失

    Since 1949, China's soil erosion destroy of the total cultivated land of 40 million mu, it was a great loss to China's agriculture.

    youdao

  • 中国农业重旱省区气象干旱区相吻合雨水较丰湖南湖北单位耕地面积的多年平均受旱程度很严重

    The heavy agricultural drought areas of China do not match with the meteorological drought areas. The average drought degree over years in Hunan and Hubei province of a plenty of rain is also serious.

    youdao

  • 中国农业消耗中国70%左右水资源,虽然农业GDP做出了15%的贡献支撑中国60%人的生活。

    China's Agriculture USES around 70% of water resources, contributes only 15% to GDP, yet it supports more than 60% of the population.

    youdao

  • 今天中国农业用水利用效率为30%-40%。

    In China today, the utilization efficiency of farming water is about 30-40 percent.

    youdao

  • 对于发达国家发展而言,绿色革命鼓励农业实践长期可持续性令人担忧

    There are also concerns about the long-term sustainability of farming practices encouraged by the Green Revolution in both the developed and the developing world.

    youdao

  • 杂交水稻之父”袁隆平是中国最重要的农业科学家之一。

    Yuan Longping, "the father of hybrid rice", is one of the most important agricultural scientists.

    youdao

  • 隆平是中国的一位农业科学家、教育家。

    Yuan Longping is a Chinese agricultural scientist and educator.

    youdao

  • 让更多人更好地了解中国古代的伟大艺术,以及农业在历史上的重要性。

    It allows more people to know better the great art of ancient China, as well as the importance of agriculture in history.

    youdao

  • 2005年,政府开始了一项土壤测试项目,为农民提供具体的肥料建议。中国农业部发现,从2005年到2011年,化肥使用量下降了770万吨。

    The Chinese Ministry of Agriculture finds that between 2005—when the government started a soil-testing program that gives specific fertilizer recommendations to farmers—and 2011, fertilizer use dropped by 7.7 million tons.

    youdao

  • 界银行的于尔根·沃格勒表示,中国在解决公民粮食问题的同时,也保护了环境,这样的做法“为全球农业和粮食政策制定者提供了有益的经验”。

    China's approach to protecting its environment while feeding its citizens "offers useful lessons for agriculture and food policymakers worldwide," says the bank's Juergen Voegele.

    youdao

  • 2010年以来,中国政府一直在组织农业技术人才的技术交流、培训、实地考察等活动,以更好地了解各地区的情况。

    Since 2010, the Chinese government has been organizing technology exchanges, training, field trips and other activities for the agricultural technology talents to better understand the situations of each area.

    youdao

  • 农业已进入高质量发展阶段,满足了人民群众对高标准产品日益增长的需求。

    China's agriculture has entered a stage of high-quality development, as the country is meeting people's increasing need for high standard products.

    youdao

  • 基斯坦农业科学家 Sayyar Khan 在中国参加了一个短期研究项目,这不仅让他得以推进他的学术研究,也让他有机会去一个他久经耳闻的国家看看。

    Joining a short term research program in China has not only allowed Pakistani agricultural scientist Sayyar Khan to push forward with his academic studies, but also given him a chance to see a country he had heard so much about.

    youdao

  • 第一习俗是关于农民的,中国一个农业大国农业季节息息相关

    The first custom concerns farmers. China is an agricultural country, and farming is closely related to the seasons.

    youdao

  • 第一习俗是关于农民的,中国一个农业大国农业季节息息相关

    The first custom concerns farmers. China is an agricultural country, and farming is closely related to the seasons.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定