其中一个意义最为深远的例子是:公元9世纪,精美的中国瓷器出口到了阿拉伯世界,并产生了巨大的影响。
One of the most far-reaching examples is the impact of the fine ninth-century A.D. Chinese porcelain wares imported into the Arab world.
他收集了一批中国瓷器。
年初曾被游客打碎的一件十七世纪稀有中国瓷器重新在康桥展出。
A rare 17th century Chinese vase is back on display in Cambridge after being smashed by a visitor earlier this year.
在中国瓷器是真的真的很难准确确定的,并一切的时期。
In Chinese porcelain it's really really difficult to determine exactly the period of it and everything else.
中国瓷器一直出口欧洲,所以该场馆设计也意在暗示这一点。
The design also alludes to the tradition of Chinese porcelain exports to Europe.
青花瓷是中国瓷器的主流品种之一,以白底蓝花为主要特征。
Blue and white porcelain, one of the most common types of Chinese porcelain, is characterized by a white background with blue flowers.
本公司主要经营高质量中国瓷器及艺术品,以明清瓷器为主。
The main business of Imperial Oriental art is high-quality Chinese porcelain and works of art, mainly Ming and Qing porcelain.
这种图案尤其罕见,并不常为其他中国瓷器、绘画或纺织品运用。
This motif is particularly rare as it hasn't been seen or frequently used on other Chinese ceramics, paintings and textiles.
他多年来用于存放旧雨伞的大花瓶原来是一件非常贵重的中国瓷器。
The large vase in which he kept his old umbrella for many years turned out to be a valuable piece of Chinese pottery.
这种风格的中国瓷器最初是出口到中东的,之后在欧洲和世界风行起来。
This style of Chinese porcelain was first made to export to the Middle East and was later to become popular in Europe and the whole world.
欣悉你方是中国瓷器出口商。能否给我方供应00套餐具,五月底前交货。
We are delighted to know that you deal with export of Chinese chinaware. Could you supply us 00 sets of tableware for shipment before the end of May?
相信这些陈列是要历史地反映十八世纪后半期,欧洲对中国瓷器的仿制之风。
Believe that the exhibition is to reflect the history of the latter half of the eighteenth century, Europe's imitation of Chinese porcelain in the breeze.
我们认真考虑了贵司在贵城销售中国瓷器的建议,我们现在指定你为我们的代理商。
We have honestly consider your proposal to represent us in your city for the sale of Chinese porcelain vases and have now appointed you as our agent.
大都会博物馆的中国瓷器收藏中,给人深刻印象的精品还有许多许多,真的是不胜枚举。
Metropolitan Museum of Art's collection of Chinese porcelain, impressive boutique there are many many, really too numerous to mention.
大都会博物馆的中国瓷器收藏中,给人深刻印象的精品还有许多许多,真的是不胜枚举。
Metropolitan Museum of Chinese porcelain collection, was impressive in many, many fine there really are too numerous to list.
在今天中东地区的伊朗阿比迪尔神庙和土耳其托普卡普皇宫中藏有像明早期抱月瓶、执壶之类的中国瓷器。
Moon flasks and ewers are among the early Ming blue and white in the great Middle Eastern collections of porcelain from the Ardebil Shrine in Iran and in the Topkapi Sarayi in Istanbul.
从中国的瓷器大规模远销欧洲始,代表东方美学的中国瓷器艺术就以其特有的魅力影响着这个时代的欧洲艺术。
Since the time when chinaware was sold in Europe, its art which stands for the Oriental aesthetics has influenced the European art of that period by its special charm.
学院的文物馆占地面积3000平方米,现已开展的有中国历代文物陈列、中国钱币——铜镜陈列、中国瓷器陈列。
College museum covers an area of 3000 square meters has been carried out in ancient Chinese cultural relics on display, the Chinese coin - bronze mirror displays, display of Chinese porcelain.
所以在法国1 8世纪的洛可可艺术中,能找到许多与中国瓷器艺术相类似的契合点——华丽、精致、细腻、轻盈。
So in Rococo's art in France in the 18th century, there were many aspects which were very similar to the art of chinaware, that is, its magnificence, delicacy, exquisiteness and gracefulness.
瓷器贸易不但开创了双边经济联系,而且为西方世界更多地了解中国打开了一扇窗口。
The trade for porcelain not only promoted bilateral economic contact but also opened a window for the western world to know more about China.
两国的交往可以追溯到十六世纪荷兰商人从中国进口瓷器的时期。
The contacts between China and the Netherlands could be traced back to the sixteenth century, when Dutch merchants imported porcelain form China.
2011年4月16日,荷兰海牙市立博物馆举办中国明清官窑瓷器展。
On 16 April, the opening ceremony for the exhibition of the Chinese imperial porcelain was held in Gemeentemuseum of The Hague.
2011年4月16日,荷兰海牙市立博物馆举办中国明清官窑瓷器展。
On 16 April, the opening ceremony for the exhibition of the Chinese imperial porcelain was held in Gemeentemuseum of The Hague.
应用推荐