庆祝中国丹霞申报世界自然遗产成功!
中国丹霞也以其红石、绿树、碧水、白云构成的自然美景而著称。
China Danxia is also noted as a natural aesthetic landscape comprising red rocks, green vegetation, blue water and white clouds.
中国丹霞是由位于中国南方亚热带地区的六个片区组成的系列遗产。
China Danxia is a serial property comprising six areas found in the sub-tropical zone of southern China.
中国丹霞组成地长久以来被大众和学术界所推崇,更受到艺术家的赞美。
China Danxia sites have long been appreciated by both the general public as well as the academic world and further celebrated by artists.
与其他类似区域相比,中国丹霞是世界上暖湿气候条件下红层地貌的杰出范例。
Compared with other similar areas, China Danxia is the outstanding example of warm and humid climate red-beds landform in the world.
中国丹霞区域已建立了不同层次的有效管理系统,并配有足够的称职工作人员。
Efficient management systems at different levels have been built with enough qualified staff in China Danxia areas.
与繁茂的森林、蜿蜒的河流和宏伟的瀑布一起,中国丹霞展现了一幅壮美的自然画卷。
Together with exuberant forest, winding rivers and majestic waterfalls, China Danxia presents a resplendent natural picture.
中国丹霞包含了一系列完好发育的红层地貌,如石峰、石柱、平顶山、单面山、崖壁、沟谷、洞穴和天生桥。
China Danxia contains a wide variety of well developed red-beds landforms such as peaks, towers, mesas, cuestas, cliffs, valleys, caves and arches.
丹砂亭和丹砂峰。具有中国地貌特征的丹霞地貌(略带红色的砂岩)。丹霞地貌被广泛地关注,因为它有极高的旅游价值。
Rosy Grait Summerhouse and Rosy Grait Peak. Danxia Landform divided by Chinese geomorphologist(by reddish sandstone). Danxia landform has been given more widely attentions for its great tourism value.
丹砂亭和丹砂峰。具有中国地貌特征的丹霞地貌(略带红色的砂岩)。丹霞地貌被广泛地关注,因为它有极高的旅游价值。
Rosy Grait Summerhouse and Rosy Grait Peak. Danxia Landform divided by Chinese geomorphologist(by reddish sandstone). Danxia landform has been given more widely attentions for its great tourism value.
应用推荐