答:中方曾多次就上述法案向美方提出严正交涉。
A: the Chinese Government has repeatedly made solemn representations to the United States concerning the above-mentioned bill.
他向华盛顿和其他西方国家发出了严正警告。
He issued a stark warning to Washington and other Western Capitals.
巨大暴风雨来临了,战士们迅速严正以待。
As the coming of the great storm, all the soldiers are starting to circle the wagons.
我一直觉得仁慈比严正能结出更丰盛的果实。
I have always found that mercy bears richer fruits than strict justice.
同日,中国驻日本大使馆也向日本外务省提出了严正交涉。
On the same day, Chinese Embassy in Japan also lodged a solemn representation with the Japanese Ministry of Foreign Affairs.
傲慢的人不会成长,因为,他不会喜欢严正的忠告。
Pride of one who is, won't grow, because of, he wouldn't like a solemn advice.
语调:我们在表达要求时,是需要严正措辞还是套个熟络的?
Tone: do we want to be formal or conversational with our requests?
持怀疑态度的人会严正指出,每一种科技都伴随着同样的担忧。
Sceptics will rightly point out that similar concerns have accompanied each new technology.
关于与日方的交涉,我们已通过多种渠道多次向日方表达了我们的严正立场。
On representations with Japan, we have repeatedly expressed our solemn position to Japan through various channels.
我们对由此没有给大家提供援助和反馈的机会表示严正的歉意。
I sincerely apologize that as a result of this need, you all have had no chance to help us with it, and to provide feedback.
世间最美好的东西莫过于有几个头脑和心地很正直的严正的朋友。
Perhaps the most beautiful things in the world there are a few mind and nature very solemn friend of integrity.
尽管,他发表了严正的声明,他的顽固倔强仿佛已经毁掉了和平对话。
And his stubbornness seems to have undone the peace talks, despite his protestations.
中方已向美方提出严正交涉,我们对美方签署该法案表示强烈不满。
We are strongly discontent with the US for the signing of the Act.
世间最好的东西,莫过于有几个头脑和心地都很正直的严正的朋友。
The best things in the world than a few minds and the mind are very serious and honest friend.
庄严正式地宣布或许诺履行某一誓言,通常以上帝或圣物为见证者。
A solemn, formal declaration or promise to fulfill a pledge, often calling on God or a sacred object as witness.
世间最美好的东西,莫过于有几个头脑和心地都很正直的严正的朋友。
Perhaps the most beautiful things in the world there are a few mind and heart are very solemn friend of integrity.
世间最美好的东西,莫过于几个有头脑和心地都很正直的的严正的朋友。
The most beautiful things in the world, more than a few minds and the mind are just solemn friend.
我们对日本最高法院不顾中方多次严正交涉,对这一条款任意进行解释表示强烈反对。
We express strong opposition to the unbridled interpretation on this clause by the Supreme Court of Japan regardless of China's repeated solemn representation.
他一有机会,总爱说一些温和的讥诮言词,但几乎每次都含着严正的意义。
He was gifted, on occasion, with a gentle raillery, which almost always concealed a serious meaning.
世间最美好的东西,莫过于有几个头脑和心地都很正直的严正的朋友。 彐。
Perhapss the most beautiful things in the world there are a few mind and heart are very solemn friend of integrity.
内政大臣,Habib al -Adli,严正警告到不会再容忍任何形式的街头聚集。
The minister of interior, Habib al-Adli, issued a stern warning that no further street gatherings of any kind would be tolerated.
然而,通过更仔细地观察,我们可以清晰地发现,这场危机迫使整个保险业严正以待。
On closer inspection, however, it becomes clear that the crisis forced the industry as a whole to batten down the hatches.
至于你提到的问题,我可以告诉你的是,中方在北京和华盛顿都向美国有关方面提出了严正交涉。
As to what you asked, I can tell you that the Chinese side has lodged solemn representations with the relevant party on the US side both in Beijing and Washington.
至于你提到的问题,我可以告诉你的是,中方在北京和华盛顿都向美国有关方面提出了严正交涉。
As to what you asked, I can tell you that the Chinese side has lodged solemn representations with the relevant party on the US side both in Beijing and Washington.
应用推荐