只要工厂污染环境,我们就要严加管制。
Only under special circumstances when the factory pollutes, do we need to regulate it.
陪审团倾向于对公司所承诺的赔偿严加挑剔。
Juries tended to find fault with the compensations companies promised.
我们学院正在严加惩处那些经常逃学的学生。
Our institute is clamping down on those who often play truant.
在这方面,我的态度是坚定的:我赞成严加管理。
On this I affirm that they should under strict administration.
埃及、越南和印尼同样对某些食品出口严加控制。
Egypt, Vietnam and Indonesia have also banned certain food exports.
该国对汽车工业严加保护,外国汽车甚为罕见。
The country's car industry is so strongly protected that foreign cars are rarely seen there.
今后我们一定严加注意,避免类似错误再次出现。
We'll take great care to see that such an error does not take place again.
该国对本国的汽车工业严加保护,外国汽车甚为罕见。
The country's car industry is so strongly protected that foreign cars are rarely seen there.
深知这些问题,于是,今年我对自己的计划要严加保密。
Aware of these pitfalls, this year I attempted to keep my resolutions to myself.
有些美国藏家担心,这些出自濒危动物的材质会严加限制交易。
Some American collectors are concerned that the trade in materials from endangered animals will become more restricted.
早先或者潜在的异议者在主要的公共工作场合被内奸们严加控制。
Former and potential dissidents are monitored by moles at their mainly public-sector workplaces.
他说他试图通过说服家长对孩子严加要求来严肃校纪,整饬学风。
He says he is trying to make his schools more rigorous by asking parents to demand more from their children.
在开发的所有阶段,都必须对引入到产品中的bug数严加检查。
At all stages of development, you must keep the number of bugs introduced into the product under check.
据文件称,农业生产也将被严加监管,特别是农药和抗生素的应用。
Farm produce will also be a priority, especially the use of pesticides and antibiotics, according to the document.
一段时间以后,这些脚本如果不严加看管,就开始向不同的方向漫开了。
Over time, these scripts have a tendency to wander off in different directions if they aren't closely shepherded.
结论:输血前患者血清感染性指标有一定比例的阳性率,应严加关注。
Conclusion: there are some positive rates about serum infected markers in cases before transfusion, which should be pay more attention to.
“你们听,”一直严加戒备的安灼拉突然叫起来,“巴黎似乎醒来了。”
"Listen," suddenly cried Enjolras, who was still on the watch, "it seems to me that Paris is waking up."
一个原因是保险业并远非一个自由市场,而已经是一个被严加监管的行业。
One reason is that insurance, far from being a free market, is already one of the most heavily regulated of industries.
日本官员留出更大的金额阻止严加强得太迅速,这将是110。00的慢的下降。
With the Japanese officialdom setting aside larger amounts to prevent the yen from strengthening too quickly it will be a slow fall to110.00.
尹德森提醒人们应该小心谨慎,在任何场合留下指纹或使用指纹密码都应严加注意。
Yin warned that people should pay more attention when they leave fingerprints or use them as passwords.
盖茨对它严加管束,确保开会时间不超过一个小时,而且不是每个代表一个决定结束会议。
Gates reined it in, ensuring no meeting lasted longer than an hour and that every one ended with a decision.
虽然他在竞选时曾经答应要对大企业的化学废料处理严加规定,但是现在他却拒绝这样做。
Now he refuses to tighten regulations on chemical wastes although he promised to during the campaign.
对学生在言语行为甚至是观念上的错误倾向,不敢严加管教,往往只能报以一声叹息而已。
The student sighs in speaking behavior being that the mistake on concept inclines can only respond with one, does not dare even.
黑山官员说,这些都是塞尔维亚的诋毁之词,并坚称他们正尽全力严加控制有组织的犯罪活动。
Montenegrin officials say these are Serbian slurs and insist they are doing all they can to clamp down on organised crime.
分析了啤酒混浊的种类,认为在啤酒酿造过程中严加工艺控制,是防止啤酒混浊的有效措施。
This paper analysed the sorts of the beer thickness. The results indicated that the strict technological control was the efficient measure to prevent the beer thickness.
在整个集团中,费用严加审核:一个部门经理甚至说他自己订报纸,办公室的地毯也是他出钱买。
Costs are being scrutinised across the group: one divisional boss boasts that he now buys his own newspapers and provided his office rug.
在整个集团中,费用严加审核:一个部门经理甚至说他自己订报纸,办公室的地毯也是他出钱买。
Costs are being scrutinised across the group: one divisional boss boasts that he now buys his own newspapers and provided his office rug.
应用推荐