那时黎明刚刚过去,然而在我现在正在朝着的东方天空里,已经没有留下什么黎明的踪影。
Dawn is just past, but no trace of it remains in the eastern sky toward which I am now walking.
如果你真的在接下来的几天为了看流星雨而在拂晓之前起床的话,可能你会埋怨这可恶的月亮,这时你也可以欣赏在东方天空金牛座翘起的V字型。
Those of you who are up before dawn in the coming days - watching for meteors, perhaps cursing the moon - will enjoy seeing the tilted V of the constellation Taurus in the east before dawn.
然后,几个月以后的一天早晨,在黎明前的东方的天空上,天狼星又重新出现了。
Then, a couple of months later, one morning in the eastern sky just before dawn, Sirius would reappear.
随着一道强光划破东方的天空,末日降临了。这是比太阳还要强一百万倍的灼目的炽热的光。
The end came with a shear of light in the eastern sky, a brilliant incandescence a million times brighter than the sun.
一轮橘黄色的帽顶慢慢从海上升起,突然太阳喷薄而出,看上去像一个椭圆形大球;东方的天空布满朝霞。
Suddenly, the sun sprang out of the seawater, looking like a large elliptic ball, and the sky in the east became red.
天空是灰色的,在遥远的东方地平线上有阴云在慢慢汇聚。
The sky was gray with the gloomy clouds congregating gradually along the far eastern horizon.
不久后日出东方,蔚蓝天空映入眼帘,从清晨起迎接新的一天,就像春天一样。
The sun rises in the East, and the blue color of dawn opens to our eyes and we experience the new day. Spring is like this.
这四颗行星将在本月中继续在天空中拥抱东方的地平线,而奋进号现在正按照预定,准备于 6 月1日开始它的最后一次旅程。
The four planets continue to hug the eastern horizon at dawn throughout the month, while Endeavour is now scheduled to make its final approach to planet Earth on June 1.
他向东方的天空望去。
木星是太阳系中最大的行星,在地球的东方地区里,可以在黎明前的天空里看得它,美国宇航局表示说。
Jupiter, the largest planet in the solar system, is visible in the eastern sky before dawn, NASA said.
大多数情况下,人造卫星自观测者的西方升起,经过中天,然后在东方落下,虽然越极轨道人造卫星可以在天空的任意部分升起和落下!
In most cases, the satellite will rise in the west, cross the observer's meridian, and set in the east, although satellites in a polar orbit can rise or set in any part of the sky!
朝阳烧红了东方的天空。
提到头发,黑色、光亮、浓密的长发被认为是传统的东方美人唯一特征。人们夸赞浓密的黑发如同“天空中的暗纹”。
Dark, bright, thick and long hair is the only type considered traditionally beautiful when hair is concerned. People praise thick, black hair like streaks of clouds in the sky.
这会儿东方的天空已经发白,星星渐渐隐没——只有地平线上还有一颗很大的星星。
The sky in the east was whitish by now and the stars were getting fainter - all except one very big one low down on the eastern horizon.
天空中,月亮一直向东方移动。明天的夜晚,日落后它将出现在西方更高的地方——更靠近土星。
The moon moves continually eastward on the sky's dome. Tomorrow evening, it'll be higher in the west after sunset - closer to Saturn.
朦胧的夜晚从天空中降临前驱就在东方——亨利·菲尔丁;天空朦胧的光亮;朦胧的河流上的小船。
The dusky night rides down the sky and ushers in the morn-henry fielding; the twilight glow of the sky; a boat on a twilit river.
那天夜里,直到天空的东方泛白,他一直都坐在那里翻着词典,找寻着良心能够验证的解读,泪水从羞愧的脸上流下。
That night, till the sky grew gray in the east, he sat there turning the pages of the dictionary with wet eyes and glowing face, and selecting definitions by the test of the heart.
东方的天空亮了。
今天也是个好日子,你可以在你家院子里或者任何你喜欢的地方仰望天空,找到正东方和正西方。
That makes today a good day for finding due east and due west from your yard or other favorite site for watching the sky.
刘翔,像一颗东方的闪亮流星划破天空,向全世界宣布了我们的能力和实力!
Liu Xiang of the East, he is like a shinning commet star scorching the sky, proclaiming to the world our ability and strength!
从天文角度来说,第十二宫指当行星从东方地平线上升起后两小时内所占据的、当地天空中的十二分之一的区域(如上图)。
Astronomically speaking, the twelfth house is that one-twelfth sector of the local sky just above the eastern horizon (see above picture) occupied by planets during the two hours after they rise.
如果您晚上8时30分在东方看到耀眼的猎户座。那么从现在开始,一个月之后,你就要在下午的6:30在天空同一位置看到猎户座了。
If you see Orion shining in the east at 8:30 p. m. tonight, look for Orion to be in the same place in the sky at about 6:30 p. m. a month from now.
天空是灰色的阴云在逐渐在遥远的东方地平线上。
The sky was gray with the gloomy clouds congregating gradually along the far eastern horizon.
太阳刚刚从东方地平线上升起,红色的霞光穿透了云层和整个天空。
The sun was just rising out of the eastern horizon emitting steaks of red hue through the clouds and across the sky.
世界的东方雨虹没有终点,我们的努力也不会停止,愿天空蔚蓝。
There is no end to the way of Oriental Yuhong, and our struggle will never stop. Wish the world a blue sky forever!
如果星期六的天空是晴朗的,那么在日落时分走出户外等待最大的月亮从东方升起吧。
If skies are clear Saturday, go out at sunset and look for the giant moon rising in the east. It will be the biggest and brightest one of 2009, sure to wow even seasoned observers.
他们三位就是曾经研究过如何解读天空星象的东方三贤人。
They are Magi, who have studied how to read the signs of the sky and interpret them.
他们三位就是曾经研究过如何解读天空星象的东方三贤人。
They are Magi, who have studied how to read the signs of the sky and interpret them.
应用推荐